O mundo está a entregar o seu poder às corporações. gritamos pelos nossos direitos e ninguém ouve. | Open Subtitles | العالم نقل قوته للشركات ، نحن نصرخ طلباً لحقوقنا ولا أحد يستمع |
Depois, quando entrar e a acender... gritamos "Surpresa!" | Open Subtitles | و من ثم عندما يدخل و يشعل الضوء نصرخ كلنا مفاجأة |
Não gritamos "Bomba fora!" e vai onde calhar! | Open Subtitles | نحن فقط ممكن أن نصرخ "القنبلة بعيدة" ونذهب حيثما نكون |
Porque não gritarmos bem alto e dizer-lhe que estamos aqui? | Open Subtitles | لماذا لا نصرخ ونخبرهم بأننا هنا؟ |
Porque não gritámos "corta" para virem buscar os bebés? | Open Subtitles | حسنا, لماذا لا نصرخ "اقطع" "على باله تمثيل" |
Então, por que gritamos um com o outro? | Open Subtitles | -وأنا أيضا -إذا, لماذا نصرخ على بعضنا البعض ؟ |
Porque não gritamos todos um pouco mais? | Open Subtitles | لماذا لا نصرخ أكثر ؟ عندما أعد للثلاثة |
- E se elas não nos ouvem - gritamos um pouco mais alto - gritamos um pouco mais alto | Open Subtitles | نصرخ أعلى قليلا نصرخ أعلى قليلا |
Ela entra, todos pulamos, gritamos "Surpresa!", e batemos nela até matar com tacos de sinuca. | Open Subtitles | هي تدخل الدكّان, وكلّنا نظهر لها.. نصرخ: "مفاجأة"! |
Nós gritamos, atiramos coisas e torna-se elétrico. | Open Subtitles | نصرخ ونرمي الاشياء والامر كأنه حماسي |
Eu grito, tu gritas, todos gritamos por gelados. | Open Subtitles | جميعنا نصرخ بلا سبب هذه ثلاث اسباب |
Agora gritamos sempre que pensamos? | Open Subtitles | هل صرنا نصرخ الآن حينما أردنا؟ |
gritamos um com o outro diante de estranhos a toda a hora. | Open Subtitles | نصرخ على بعضنا أمام الغرباء كل الوقت |
Como gritamos quando eles mergulham. | Open Subtitles | كم نصرخ وهم يهبطون |
gritamos, se encontrarmos uma caixa que seja como aquelas ali. | Open Subtitles | -سام) هل نصرخ إذا رأينا صندوقاً يبدو تماماً مثل ذاك الصندوق ؟ ) |
- Às vezes, gritamos. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان نصرخ |
O que nós gritarmos, eles gritarão. | Open Subtitles | كما جعلنا نصرخ ,سنجعله يصرخ |
- É sua culpa nós gritarmos consigo. | Open Subtitles | - انها مشكلتك اننا نصرخ عليك |
Buzinámos e gritámos "Alôzinho". | Open Subtitles | -علّقنا شرفنا وبتنا نصرخ" " |
Juntos, podemos criar um arquivo de sabedoria da Humanidade, e fazendo isso, talvez aprendamos a ouvir mais e a gritar menos. | TED | إننا نملك أن ننشيء أرشيفا لحكمة البشرية، ولو فعلنا ذلك ، لربما تعلمنا كيف نستمع أكثر من أن نصرخ. |
Chiça, no meu tempo dávamos um grito e pronto. | Open Subtitles | اوو عندما كنا صغارا كنا نصرخ بصوت اعلى |