"نصف الأشخاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • Metade das pessoas
        
    Metade das pessoas que deviam estar a salvar vidas fugiram. Open Subtitles نصف الأشخاص المفترض منهم انقاذ الأرواح هربوا
    Metade das pessoas que eu salvo não merecem uma segunda hipótese. Open Subtitles نصف الأشخاص الذين انقذهم لا يستحقون فرصة ثانية
    Juro que, se Metade das pessoas que se divorcia se reconciliasse após 10 anos, os seus problemas estariam resolvidos. Open Subtitles أقسم لو أن نصف الأشخاص الذين طُـلقوا.. عادوا سويًا بعد عشر سنوات.. ستكون مشاكلهم قد حلت..
    Metade das pessoas que eu conheço têm dinheiro aqui. Open Subtitles نصف الأشخاص الذين أعرفهم لديهم أموالًُ هنا.
    Porque Metade das pessoas aqui já vieram até mim e sugeriram isso. Open Subtitles لأن نصف الأشخاص هنا جاءوا إليّ بالفعل وأقترحوا هذا الأمر.
    Metade das pessoas que conheço tem problemas mentais. Open Subtitles نصف الأشخاص الذين أعلمهم مُنزعجين
    Metade das pessoas com quem trabalho deviam estar na prisão, então... Open Subtitles نصف الأشخاص الذي أجري أعمالاً معهم... يجب أن يكونوا في السجن على الأرجح، لذا...
    Prendi Metade das pessoas que estão aqui. Open Subtitles لقد اعتقلت نصف الأشخاص الموجودين هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus