"نصف الناس في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Metade das pessoas
        
    Chama-se intimação de banco. Metade das pessoas aqui do escritório recebe dessas. Open Subtitles يسمى ، إستدعاء تحت الطلب ، نصف الناس في المكتب يحدث لهم ذلك
    Sim. Assim como Metade das pessoas desta cidade, certo? Open Subtitles يبدو وكأنه نصف الناس في هذه المدينة، أليس كذلك؟
    Metade das pessoas nesta cidade queriam ver o Scotty Lockhart morto. Open Subtitles نصف الناس في هذه المدينه يريدون رؤيه سكوت لوكهارت ميتًا نصفهم..
    Metade das pessoas deste hotel morreram no espaço de uma hora após verem o primeiro Z. Open Subtitles نصف الناس في هذا الفندق توفي داخل ساعة واحدة لرؤية Z. الأول
    Obviamente, já muito foi escrito sobre o seu impacto e certamente está farto de saber o que significou para as pessoas, para a nossa cultura — ouviu o aplauso quando citei os nomes das séries — educou Metade das pessoas na sala através do seu trabalho. TED من الواضح أن تأثير أعمالك قد كُتبت حول وأنا متأكد أنك قد سمعتَ عنها طليلة فترة حياتك: ماذا عنيت إلى الناس، ماذا قدّمت إلى ثقافتنا، لقد سمعتَ التصفيق عندما ذكرتُ مجرد اسماء عروضك ومسلسلاتك، لقد أثرتَ نصف الناس في الغرفة من خلال أعمالك.
    Metade das pessoas que aqui estão deviam dinheiro ao Bumpy quando ele morreu. Open Subtitles نصف الناس في هذه الغرفة مدينون لـ (بومبي) بالمال عندما مات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus