Abre a porta... Posso pedir emprestado meio copo de leite? | Open Subtitles | افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟ |
12 laranjas para meio copo de sumo. | Open Subtitles | إثنى عشرة برتقالة لأجل نصف كوب من العصير؟ |
não estou preocupado. Isto pode ser qualquer coisa. 43 é o número de calorias em meio copo de iogurte sem gorduras. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يعني شيءٌ ما 43 هو عدد السعرات في نصف كوب من الزبادي خال من الدهون |
Cinco tigelas de cogumelos fatiados, Meia chávena de azeite, um quilo e meio de aipo. | Open Subtitles | خمسة أكواب من الفطر الخنزيري المقطّع، نصف كوب من زيت الزيتون، ثلاثة أرطال كرفس. |
Não quero dar-lhe esse trabalho todo. Bebo só Meia chávena. | Open Subtitles | كلا لا أريد تكلفتكَ كلّ هذا العناء؛ سآخذ نصف كوب فقط |
Meia dose de shandy, por favor. | Open Subtitles | نصف كوب من البيره |
seria provavelmente encher metade de um copo. | Open Subtitles | من المحتمل أن نحصل على نصف كوب من الماء |
meio copo de cerveja, um quarto de whiskey e um quarto de 7Up. | Open Subtitles | نصف كوب جعّة، ربع كوب ويسكي، ربع كوب صودا |
Duas gotas em meio copo de água, nunca em jejum. | Open Subtitles | لا تأخذيه علي معدة فارغة أبداً، نقطتان في نصف كوب من الماء، |
Então posso pedir meio copo de leite? | Open Subtitles | فهل تعطينى نصف كوب من اللبن؟ |
Eu aceito meio copo. Obrigado. | Open Subtitles | سآخذ نصف كوب شكراً |
Ouvi falar de ti e da Adalind. Estivemos juntos por cerca de Meia chávena de café. | Open Subtitles | لقد كنا معاً لحوالي نصف كوب قهوة |
Meia chávena a cada duas horas para aqueles que trabalham. | Open Subtitles | نصف كوب ماء كل ساعتين لمن يعمل |
Meia chávena de nozes. | Open Subtitles | نصف كوب من مكسرات المكاديميا المطحونة |
Obrigado pela Meia chávena de chá senhor. | Open Subtitles | شكراً لك علي نصف كوب من الشاي، يا سيدي |
Meia chávena, Mack. | Open Subtitles | (نصف كوب فقط يا (ماك |
Meia dose disto, chama-se Senior. | Open Subtitles | نصف كوب من هذا (يسمى بـ (سينيور |
Bebi metade de um copo, uns 150ml. | Open Subtitles | لقد شربت نصف كوب ستة أوقيات |