"نصيحة عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • conselhos sobre
        
    • conselho sobre
        
    Se quiseres conselhos sobre o que fazer agora, gosto de fingir que alguém está a roubar-me o carro e sair porta fora. Open Subtitles إن أردتِ نصيحة عن ما العمل الآن، سأتظاهر أنّي رأيت شخص ما يسرق سيارتي وسأهرب من الباب
    Se me vais dar conselhos sobre encontros... tenho de despachar uma coisa para fora de meu sistema primeiro, está bem? Open Subtitles إذا كنت تريدين إعطائي نصيحة عن المواعدة، فعليّ أن أعبر عن رأيي أوّلا، إتفقنا؟
    E quem sou eu para dar conselhos sobre relacionamentos, não é? Open Subtitles أعني، مَن أكون لأقدّم نصيحة عن العلاقات، صحيح؟
    A não ser que tenhas conselhos sobre como lidar com miúdas adolescentes, não quero saber. Open Subtitles لا أريد سماع كلامكَ ما لم يكن لديكَ نصيحة عن معاملة المراهقات
    Algum conselho sobre como posso ir para o campo? Open Subtitles ألديكم أي نصيحة عن كيفية تمكني من الخروج للميدان؟
    - E? - Pediu-me conselhos sobre um tipo. Open Subtitles لقد اتصلت بي و طلبت مني نصيحة عن رجل ما
    Deram-me conselhos sobre os meus investimentos. Open Subtitles فقد أسدى إلي رجل نصيحة عن استثمار مالي
    - Não preciso de conselhos sobre luto saudável da mulher que guardava o coração podre do namorado numa caixa, obrigado. Open Subtitles -لا أحتاج نصيحة عن الحداد الصحيّ من فتاة احتفظت بالقلب المتعفّن لزوجها في صندوق، شكرًا.
    conselhos sobre a vida amorosa? Open Subtitles نصيحة عن حب حياتها ؟
    Rosco, se eu quisesse conselhos sobre deixar criminosos escaparem, Open Subtitles (روسكو)، إن أردت نصيحة عن كيفية ترك المجرمين يهربون
    Estás a dar-me conselhos sobre namoros? Open Subtitles -أأنتِ تُعطيني نصيحة عن المُواعدة؟
    Quando quiser um conselho sobre como sulcar a neve à toa, procuro-o. Open Subtitles ‫إن أردت نصيحة عن جرف الثلج بثمالة، سأبحث عنك
    Sabes, um pequeno conselho sobre os homens, Phoebe. Open Subtitles أتعلمين، إليك نصيحة عن الرجال، فيبي
    Esse é o meu melhor conselho sobre drogas. Open Subtitles بالنسبة لي هذه أفضل نصيحة عن المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus