Estou envergonhada em dizer-te, mas preciso do teu conselho. | Open Subtitles | أنا محروجة لإخباركَ بهذا، ولكنى بحاجة إلى نصيحتكَ |
Preciso do teu conselho sobre como contar à Michelle que tem a hipótese de ir para uma das melhores universidades do mundo. | Open Subtitles | ما أحتاجهُ هو نصيحتكَ حول كيف أخبر (ميشيل) بأن لديها الخيار للذهاب الى واحدة من أفضل الجامعات في العالم |
Preciso do teu conselho sobre algo. | Open Subtitles | . أريد نصيحتكَ بأمرٍ ما |
De certeza que, na altura certa, os vossos conselhos serão bem-vindos. | Open Subtitles | متأكّد بأنه، بمرور الوقت نصيحتكَ سَتَكُونُ مرحباً بها |
Segui os seus conselhos e em vez disso, estou infeliz. | Open Subtitles | واتبعتُ نصيحتكَ وبدلاً من ذلك، صرتُ بائساً |
Segui o vosso conselho. | Open Subtitles | إتباع نصيحتكَ |
- Segui o teu conselho, Castle. | Open Subtitles | لقد إتّبعتُ نصيحتكَ يا (كاسل) |
Esses são os seus conselhos de avô para hoje? | Open Subtitles | أهذهِ نصيحتكَ الأبويةُ لهذا اليوم؟ |
Não estou aqui para conselhos. | Open Subtitles | .(إني لستُ هُنا لأجل نصيحتكَ يا(تشارلز |