"نصيحتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu conselho
        
    • teus conselhos
        
    • opinião
        
    • um conselho teu
        
    É esse o teu conselho mãe, com o teu histórico? Open Subtitles هذه نصيحتكِ ، يا أمّي بوجود سجّلكِ السابق؟
    - Quando eu quiser o teu conselho eu peço está bem? Open Subtitles -عندما أحتاج نصيحتكِ فسأقوم بسؤالك
    Só queria o teu conselho. Open Subtitles أردت نصيحتكِ وحسب
    Olha, se alguma vez quiser os teus conselhos, Open Subtitles إسمعي, إذا كنت حقاً أريد نصيحتكِ عن أحد مرضاي, سأطلب هذا
    Portanto ele vai valorizar os teus conselhos. Open Subtitles لذلك سيقدر نصيحتكِ
    Então, queria pedir a tua opinião sobre uma coisa. Open Subtitles أردتُ سماع نصيحتكِ بخصوص شيء ما
    Preciso de um conselho teu. Open Subtitles أحتاج نصيحتكِ.
    Obrigado, Emma, por esse teu conselho escusado. Open Subtitles أشكركِ يا (إيما)، على نصيحتكِ الغير مطلوبة.
    Esse é o teu conselho? Open Subtitles تلك هي نصيحتكِ
    É esse o teu conselho? Open Subtitles أهذه نصيحتكِ ؟
    Esse é o teu conselho? Open Subtitles هذه نصيحتكِ ؟
    Só queria os teus conselhos. Open Subtitles كل ما كنت أريده هو نصيحتكِ
    Quero a tua opinião... Open Subtitles أريد رأيكِ، أريد نصيحتكِ
    O Sr. Carson pediu que jantemos no chalet dele esta noite, e pensei pedir a sua opinião. Open Subtitles إقترح سيد (كارسون) أن نتناول العشاء في كوخنا الليلة فكرت في أن أطلب نصيحتكِ
    Preciso de um conselho teu. Open Subtitles احتاج نصيحتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus