Acho que só precisamos de pôr uns W a bordo... e ultrapassamos tudo isto. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا ان نضع بعض الكلمات على اللوح وان نتخطى كل هذا |
Vamos pôr uns chapéus engraçados, fingir que não os temos e andar por aí com ar sério. | Open Subtitles | دعينا نضع بعض القبعات المضحكة و نتظاهر بأننا لا نرتدي شيئا و نمشي بجدية |
Apenas por precaução, porque é que não colocamos alguns agentes no casamento, apenas para estarem alerta. | Open Subtitles | انت تعلم ,احتياطياً لما لا نضع بعض الحراس فى الزفاف فقط للحراسة |
Primeiro, colocamos alguns pensamentos aleatórios. | Open Subtitles | أولا ، نضع بعض الأفكار العشوائية. |
Vamos estabelecer algumas regras. | Open Subtitles | انتظر. دعنا نضع بعض القواعد الأساسيّة هنا. |
Antes de começarmos gostava de estabelecer algumas regras para vós e alguns objectivos. | Open Subtitles | قبل أن نفعل أي شيء آخر ...فقط أريد أن نضع بعض القواعد لأنفسنا وبعض الأهداف |
Vamos pôr um pouco de batom e lavar o meu carro. | Open Subtitles | دعنا نضع بعض أحمر الشفاه .. ونغسل السياره .. |
Talvez pudéssemos pôr uns avisos. | Open Subtitles | ربما امكننا ان نضع بعض اعلانات التحذير |
Mas primeiro temos de estabelecer algumas regras | Open Subtitles | لكن يجب أن نضع بعض القواعد أولاً |
Nesse caso, vamos estabelecer algumas regras cá em casa. | Open Subtitles | بهذه الحالة دعينا نضع بعض القوانين |
Prometo. Tens a certeza de que não queres procurar uma loja de conveniência? Talvez pôr um pouco de gelo nesse olho? | Open Subtitles | هل انت متأكد أنك لا تريد التوقف عند متجر حتى نضع بعض الثلج حول كدمة عينك ؟ |
Olha, vamos pôr um pouco de sal ali mesmo. | Open Subtitles | انظر، دعنا نضع بعض الملح هنا. |