Devíamos ir atrás dela. | Open Subtitles | علينا أن نطاردها |
Acredita, ela sabe que andamos atrás dela. | Open Subtitles | صدقني هي تعرف اننا نطاردها |
O camião que perseguimos embateu num edifício na Rua Randolph oeste, no 224. | Open Subtitles | طوارئ 2113 الشاحنة التي نطاردها اصطدمت في شارع داندولف 224 غرب |
Qual é o carro que perseguimos, rapaz? | Open Subtitles | اي سيارة التي نطاردها كلنا، ولدي؟ |
Os animais que caçamos, devem estar nos últimos segundos de vida portanto não interferimos com o curso da História. | Open Subtitles | الحيوانات التي نطاردها يجب أن تكون في الثواني الأخيرة من حياتهم لذا نحن لا نزعج فصل التاريخ |
Li os jornais todos os dias, vi as histórias esquisitas, o tipo de coisas que nós perseguíamos. | Open Subtitles | أقصد، كنت أقرأ الصحف يومياً قرأت قصص غربية ذلك النوع من القصص الذي كنا نطاردها |
Vou atrás dela. | Open Subtitles | نحن نطاردها. |
Que você não é uma das coisas nojentas que caçamos. | Open Subtitles | و بأنكَ لم تكن أحد المخلوقات القذرة التي نطاردها |
Pode ser a mesma Ilegal que perseguíamos antes. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون نفس العميلة الغير شرعية التي كنا نطاردها في السابق |