Visto que o corte foi feito de forma certa e limpa, devem ter usado uma serra mecânica. | Open Subtitles | تجعل جسمي يقشعر داكي : من نظافة وتساوي التشققات استنتج أن المنشار الكهربائي كان الأداة |
Conheces outros homens do lixo que viva numa casa assim? | Open Subtitles | أتعرف رجال نظافة أخرون يعيشون في منزل كهذا ؟ |
Podem pagar a transportar lixo, a limpar o acampamento e coisas assim. | Open Subtitles | نقل القمامة ، الحفاظ على نظافة المخيم ، أشياء من هذا القبيل |
Antes de eu ter entrado para o Clean Teens, estava a namorar com um rapaz que conheci num acampamento. | Open Subtitles | قبل أن أبدء مع نظافة المراهقين كنت في علاقة جدية مع رجل التقيت به في المخيم الصيفي |
Não, não, não. Não somos esse género de empresa de limpezas. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لسنا شركة نظافة من هذا النوع |
A higiene oral é ignorada por muitos polícias das grandes cidades. | Open Subtitles | تَعْرفُ، سيدي، نظافة الفم شيءُ شرطة المدينةِ الكبارِ يُشرفونَ عليه. |
Mantêm as feridas limpas, mas também as mantêm abertas. | Open Subtitles | ،يحافظون على نظافة جروحه لكنهم يبقونها أيضاً مفتوحة |
Em muitas ocasiões enquanto fazia os meus turnos descobri que as crianças não mantêm os corredores limpos. | Open Subtitles | في عديد من المناسبات .. ..وأنا أقوم بجولات , وجدت.. ..أن الأطفال لا يحافظون على نظافة ممرات المدرسة |
Então porque vivia num apartamento com um só quarto e trabalhava como trolha há 5 anos? | Open Subtitles | إذن لمَ كان يسكن في شقة من غرفة واحدة ويعمل كعامل نظافة خلال السنوات الخمس الماضية؟ |
O suspeito trabalha em part-time como porteiro ou mecânico, o que lhe dá acesso aos produtos químicos. | Open Subtitles | نعتقد ان الجانى يحتمل انه يعمل بدوام جزئى كعامل نظافة او ميكانيكى مما يمنحه وصول لتلك المواد الكيميائية |
O novo modelo —a produção mesmo ao pé do mercado consumidor — será muito mais limpa, mais apropriada ao meio ambiente. | TED | أما النموذج الجديد، الصنع بجوار سوق المستهلك سيكون أكثر نظافة وأفضل بكثير للبيئة |
Detesto ratos. Não mantém a loja limpa? | Open Subtitles | أنا أكره الفئران ألا تحافظ على نظافة المكان يا رجل؟ |
Quando há umas cem crianças, cada a pegar em cinco pedaços de lixo, têm um acampamento muito mais limpo. | TED | لديك مائتي فتى وكلُُ منهم يجمع خمس قطع، وبعد وقت قليل جدا يصبح المخيم أكثر نظافة. |
Quer dizer, tudo o que pudessem arranjar para nos porem de cozinheiros, condutores, ou a limpar retretes. | Open Subtitles | ليحولونا إلى طهاه أو سائقيين أو عمال نظافة |
Vais precisar de alguém para limpar o lixo que há aqui. | Open Subtitles | .. إسمع , انت تحتاج عامل نظافة لكى ينظف كل ذلك الوسخ القابع أمام المكان هنا |
Percebi que me estava a esconder no Clean Teens. | Open Subtitles | لقد أدركت أنني كنت أختبىء عبر نادي نظافة المراهقين |
Não, não somos desse género de limpezas. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لسنا شركة نظافة من هذا النوع |
A melhor forma para evitar uma cárie é reduzir o consumo de açúcar e praticar uma boa higiene oral para nos livrarmos das bactérias e das suas fontes alimentares. | TED | لا زالت أفضل طريقة لتجنب التسوس هي الحد من استهلاك السكر والمواظبة على نظافة الفم للتخلص من البكتيريا ومصادر غذائها. |
Isso acontece porque prejudica os cílios, as estruturas capilares cuja função é manter limpas as vias respiratórias. | TED | يفعل الدخّان هذا عن طريق الإضرار بالأهداب، تلك التراكيب الرفيعة التي تشبه الشعر والمسئولة عن نظافة المسالك الهوائية. |
Quando não estiverem na merda, andem equipados com a espingarda e os colhões limpos. | Open Subtitles | وعندما لا تكون في هذا الهراء يجب أن تحافظ علي نظافة معداتك وسلاحك |
Era por isso que trabalhava como trolha na Camara, fingindo ser um escritor ermita. | Open Subtitles | لهذا السبب كان يعمل كعامل نظافة بدار البلديّة مُدعياً أنّه مُؤلف مُنعزل. |
Não há mal nenhum em ser-se porteiro. | Open Subtitles | لا يوجد شىء خاطىء كونك عامل نظافة |
À época dos homicídios era varredor. | Open Subtitles | في وقت حدوث هذه الجرائم, كنت عامل نظافة. |
Às quintas, vem um empregado da limpeza e eu tranco a porta. | Open Subtitles | يأتي عامل نظافة أيام الخميس، فأقوم بإقفال الباب. |
O complexo estava mais limpo, mais silencioso, mais seguro, mais humano. | TED | أصبحت الوحدة أكثر نظافة وهدوء وإنسانية. |
Eu conhecia esta hipótese e pensava que não ia aprender grande coisa observando a limpeza no cólon. | TED | عرفتُ هذه الفرضية، واعتقدتُ بأنني لن أتعلم الكثير من البحث في نظافة الأمعاء. |