Em 1986, testámos um sistema de painéis magnéticos no deserto, mas o projecto foi abandonado após a primeira tentativa. | Open Subtitles | و لقد جربنا نظاما دفاعيا مغناطيسيا في الصحراء عام 1986 ومن ثم الغينا البرنامج بعد محاولتنا الاولى |
Sim é um sistema de computação distribuída com humanos. | Open Subtitles | نعم كانت تختبر نظاما للحساب التوزيعي مع البشر |
Estão a preparar um sistema legal que permita a entrada de gestores, e ainda um sistema legal externo | TED | يحضرون نظاما تشريعيا من شأنه ان يخول المدراء ان يحضروا وايضا نظام تشريعي خارجي. |
Criámos sistemas de valores e uma realidade física para apoiar o valor do eu. | TED | مادمنا خلقنا نظاما كاملا من القيم وواقعا ملموسا كلهم مبنين على الاعتداد بالذات. |
Então, depois de o disfarçar, voltou a violar o protocolo ao deixar o seu contacto sozinho. | Open Subtitles | لذا، بعد الضمادته فوق، إنتهكت نظاما ثانية بترك إتصالك بدون تدخّل. |
Homer, há aqui alguma coisa na drenagem do sistema de refrigeração. | Open Subtitles | يا، هوميروس، حصل على الشيء هنا في النزف يبرّد نظاما. |
Precisamos de um sistema integrado que utilize informação em tempo real para otimizar a mobilidade pessoal em larga escala sem problemas ou compromissos para os viajantes. | TED | نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال بدون صراعات او تنازلات للمتنقلين |
Criámos um sistema que tinha uma língua de marcação baseada em html. | TED | طورنا نظاما كان لديه لغة ترميز قائمة على لغة ترميز النص الفائق. |
Reparem, o que acontece quando operamos um sistema para além dos seus limites e depois continuamos a um ritmo de aceleração exponencial é que o sistema deixa de funcionar e avaria. | TED | وما يحدث حين تشغل نظاما متجاوزا حدوده ونستمر في ذلك في معدل تسارعي مستمر هو أن النظام يتوقف عن العمل ويصاب بالعطل. |
Em vez disso, utilizava um sistema sofisticado de pressão psicológica em que era essencial um isolamento rígido. | TED | بدلًا من ذلك استخدم نظاما معقدا من الضغط النفسي حيث العزل الكامل أمر جوهري. |
Cria um sistema bipartido: o trabalho legal e o ilegal. | TED | فهو يخلق نظاما ثنائيا: عمل قانوني وغير قانوني. |
"A questão é que, se um sistema falha, um outro pode ocupar o seu lugar, "criando um sistema praticamente infalível. | TED | المغزى من هذا هو أنه وعند فشل نظام واحد، يمكن لنظام آخر أن يتكفل بالأمر، مكونة بذلك نظاما مضمونا وسهلا نسبيا. |
Neste momento, já existe na ilha um sistema ecológico completo. | Open Subtitles | الآن سيكون لدينا نظاما بيئيا كاملا على الجزيرة |
Era um sistema projectado para produzir herdeiros. | Open Subtitles | لقد كان نظاما مصمما لإيجاد المساحة .. هكذا كان |
Mantinham todos os registos de maneira a controlar os diferentes povos que faziam parte do mundo dos Otomanos, tinham de ter sistemas legais cuidadosamente organizados. | Open Subtitles | وحتى يسيطروا على كل الأفراد المختلفة لمن يدخل تحت حكمهم كان عليهم أن يوجدوا نظاما قانونيا بحرص شديد |
Durante esse tempo, a Novocure desenvolveu dois sistemas — um sistema para os cancros na cabeça e outro sistema para cancros no tronco. | TED | في ذلك الوقت، طوّرت نوفوكيور نظامين -- نظاما للسرطانات في الرأس ونظاما آخر للسرطانات في جذع الجسم. |
Estou condenado à morte em doze sistemas! | Open Subtitles | أتحمل كل شىء هنا في الإثنا عشر نظاما |
Eu percebo que quebrei o protocolo. | Open Subtitles | أفهم بأنّني كسرت نظاما. |
Apenas corra o protocolo e traga-mo. | Open Subtitles | فقط يدير نظاما ويجلبه في. |
- Segue o protocolo! | Open Subtitles | - يتلي نظاما! |