A evidência de nossa dieta está incutida na superfície dos nossos dentes sob a forma de arranhões e buracos. | Open Subtitles | الأدلة على نظامك الغذائي محفوره على سطح أسنانك في أشكال الخدوش والحفر |
Intervenientes da indústria do açúcar recomendaram que 25% das calorias, da nossa dieta diária, deveriam vir do açúcar, | Open Subtitles | جماعات صناعة السكر نصحوا بـ25% من السعرات يجب أن تأتي من السكر في نظامك الغذائي اليومي |
Quando não temos proteínas na nossa dieta, não pensamos direito. | Open Subtitles | عندما لا يحتوي نظامك الغذائي على بروتين لا تفكر بشكل سوي |
Fatores como a dieta, os medicamentos, o estilo de vida, todos eles determinam o nosso cheiro. | TED | عوامل مثل نظامك الغذائي والأدوية و أسلوب حياتك جميعها يميّز رائحتك. |
Também perdeu muito peso nos últimos meses, e a sua dieta é a mesma. | Open Subtitles | أنت أيضاً خسرت الكثير من الوزن خلال الشهور الماضية بالرغم من أنَّ نظامك الغذائي مقزز أكثر من أي وقت مضى |
Também achava que dava atenção à alimentação. | Open Subtitles | وأنا أيضاً كنتُ أظن أنك تراقب نظامك الغذائي. |
Não mais que 10% das calorias da nossa dieta devem vir do açúcar. | Open Subtitles | نصحوا بأن لا يتجاوز %10 من السعرات من السكر في نظامك الغذائي |
Disse-me que não alterou a dieta nem o exercício. | Open Subtitles | -أخبرتني أنكِ لم تغيري نظامك الغذائي أو تتدربين، أكنت تكذبين؟ |
Fora a sua dieta questionável, você até se esforça em alguns dos treinos. | Open Subtitles | نظامك الغذائي مشكوك به ! في الحقيقة يجب ان تبذل مجهود في التمارين |
Se existir algum erro é para seu bem, mas houve alguma alteração recente à sua dieta ou estilo de vida? | Open Subtitles | مما يبدو لي، لو كان هنالك خطأ ما، فهو في صالحك، ولكن أكانت هناك أية تغيرات... فيما يخص نظامك الغذائي أو أسلوبك المعيشي مؤخراً؟ |
Achei que davas atenção à alimentação.. | Open Subtitles | كنتُ أظن أنك تراقب نظامك الغذائي. |