Porque a sua dieta normal não passa de pele, gordura... | Open Subtitles | لأن نظامهم الغذائي لا يمتصّ سوى الجلد والشحم. |
O Dr. James Levine. na apropriadamente chamada Mayo Clinic. pôs os seus sujeitos de teste em roupa interior eletrónica, manteve uma dieta constante, e depois começaram a bombear calorias. | TED | الدكتور جيمس ليفين، في هذه الحالة، العيادة المسماة بجدارة مايو تضع أدوات الاختبار في ملابس داخلية الإلكترونية، تجعل نظامهم الغذائي ثابتاُ، ثم تضخ السعرات الحرارية . |
A dieta dele consiste em celulose e polissacarídeos, basicamente o que encontra em casa, logo, o jantar é o tapete e a sobremesa, as cortinas. | Open Subtitles | لذا نظامهم الغذائي يتكون من السليلوز و السكريات ... أساساً أي شيء تعثر عليه في منزل , لذا العشاء هو سجادة و الحلوى هي الستائر |
Com todas as preocupações legítimas sobre a SIDA e a gripe das aves — e vamos o Dr. Brillant falar disso daqui a bocado — eu quero falar-vos sobre outra pandemia, as doenças cardiovasculares, a diabetes, a hipertensão, todas elas totalmente evitáveis, pelo menos, em 95% das pessoas, mudando a dieta e o estilo de vida. | TED | مع كل الاهتمام المبرر بالإيدز وأنفلونزا الطيور وسنسمع عن ذلك من الطبيب العبقري د/بريليانت أود أن أتحدث عن الوباء الآخر، وهو أمراض القلب والأوعية الدموية، والسكري، وارتفاع ضغط الدم وجميعها يمكن تفاديها تماما على الأقل لـ 95 في المائة من الناس فقط بتغيير نظامهم الغذائي واليومي |