Quando eu olhei pela janela, eu vi o sangue todo da minha mão na rua, e como niguém estava a fazer nada, peguei numa mangueira, e lavei tudo. | Open Subtitles | عندما نظرت من النافذة رأيت دم أمي كله بالشارع و لم يهتم أحد بوجوده لذا فأحضرت خرطوماً |
Ontem à noite, quando estávamos a tratar as pessoas depois do ataque, olhei pela janela e vi um cão. | Open Subtitles | ليلة أمس عندما كنا نحضر الناس إلى هنا بعد الهجوم، نظرت من النافذة ورأيت كلياً. |
Ao voltar para casa com o meu pai, a Max e o Billy, olhei pela janela e vi a Marilyn Monroe e a minha mãe a acelerar no Thunderbird cor-de-rosa da Marilyn. | Open Subtitles | عند عودته الى المنزل مع والدي، وماكس وبيلي نظرت من النافذة ورأيت مارلين مونرو والدتي لا الوردي ثندربيرد تسريع مارلين. |
olhei pela janela e lembro-me de um cobertor vermelho que eles usaram para a cobrir quando a levaram de maca. | Open Subtitles | نظرت من النافذة أتذكر تلك البطانية الحمراء التي استخدموها لتغطيتها عندما خرجوا. |
olhei pela janela, e vi um semicírculo de explosão. | TED | نظرت من النافذة ، ورأيت نصف دائرة كاملة من أثر الإنفجار . |
Acordei 6 da manhã ao som de tiros, olhei pela janela e tudo levou tiro no quintal. | Open Subtitles | -السادسة صباحا صحوت و معي بندقيتي... ..... -و نظرت من النافذة فوجدت كل شيء محطم |