Então, vamos mostrar-lhes que quando as coisas más acontecem, nós somos os bons. | Open Subtitles | حسنا , دعنا فقط نظهر لهم ذلك عندما تحدث الامور السيئة اتعلم امراً نحن اُناس اخيار |
Você se importa se eu mostrar-lhes o meu favorito absoluto? | Open Subtitles | هل تمانع في أن نظهر لهم بلدي المفضل المطلقة ؟ |
Vamos mostrar-lhes quem manda aqui. | Open Subtitles | الآن، دعونا نظهر لهم قوتنا الحقيقية |
Vamos mostrar-lhes do que o clã Oniwabanshuu é capaz de fazer! | Open Subtitles | نحن سوف نظهر لهم ما يمكن للمراقبات خفية تفعل! |
Tornam-nos vulneráveis. Vamos mostrar-lhes um pouco de caridade cristã. | Open Subtitles | دعونا نظهر لهم قليلا المحبة المسيحية. |
Vamos mostrar-lhes quem manda aqui. | Open Subtitles | الآن، دعونا نظهر لهم قوتنا الحقيقية |
mostrar-lhes como somos fortes? | Open Subtitles | نظهر لهم كم نحن أقوياء؟ |
Temos que mostrar-lhes que somos mulheres. Tudo bem. | Open Subtitles | علينا أن نظهر لهم إننا نساء |
Vamos mostrar-lhes outra abordagem. | Open Subtitles | دعونا نظهر لهم طريقة أخرى |
Para quê mostrar-lhes misericórdia? | Open Subtitles | لماذا نظهر لهم الرحمة؟ |
Não queremos mostrar-lhes nada. | Open Subtitles | لا نريد أن نظهر لهم أي شيء |
Vamos mostrar-lhes como é que se faz! | Open Subtitles | دعونا نظهر لهم كيف يتم فعلها ! |