"نعتقد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • achamos que
        
    • Pensamos que
        
    • acreditamos que
        
    Que achamos que estás em crise e que precisas de cuidados imediatos para recuperar o equilíbrio da função biopsicossocial. Open Subtitles يعني أننا نعتقد أنك في أزمة و تحتاج إلى رعاية فورية لتستعيد توازن الوضائف البيولوجية النفسية الإجتماعية
    Não achamos que o mataste. Open Subtitles لا نعتقد أنك أطلقت النار عليه أو ما شابه
    Aliás quanto mais perguntares menos nós achamos que poderás conseguir Open Subtitles في الواقع بقدر ما تسألي بقدر ما نعتقد أنك لا تستطيعين فعلها
    Na verdade, nós nunca Pensamos que o conseguisses, e alguns de nós tinham esperança que não o conseguisses, por isso devemos-lhe um grande pedido de desculpa. Open Subtitles سوف اخبرك بالحقيقة ، لم نعتقد أنك تستطيع فعل هذا والبعض منا تمنى هذا لذا نحن ندينك بإعتذار كبير
    Pensamos que será bem-sucedido. É só isso. Open Subtitles نعتقد أنك ستكون ناجح بإدارتها هذا كل شيء
    Não acreditamos que fizesse isto por dinheiro. Open Subtitles لأننا لا نعتقد أنك تمارسين هذا لأجل المال
    Isso significa que acreditamos que contaram alguma verdade sobre quem são. Open Subtitles يعني نحن نعتقد أنك تقول بعض الحقيقة من أنتم
    achamos que sabe mais sobre o vírus e queremos descobrir tudo. Open Subtitles نحن نعتقد أنك تعلم أكثر عن هذا الفيروس ونحن مُصرون على معرفته
    Não achamos que estivesse a fazer nada de sexual no clube, porque penso que esta acompanhante, a quem pagou... Open Subtitles سيدي, لا نعتقد أنك قمت بشيء جنسي في النادي لأنني أعتقد أنني أرافق مليسا
    Nós... achamos que tu e o teu pai... possam partilhar uma ligação, como tu e eu. Open Subtitles نعتقد أنك ووالدك ربما يربطكم أمر واحد مثل ما يربطني بك.
    - achamos que você disparou sobre ele, livrou-se do corpo e, depois, invadiu a casa dele e tentou roubar-lhe o computador, para não ser associado às fotografias. Open Subtitles نعتقد أنك أرديته بالرصاص, ورميت جثته, ثم اقتحمت منزله..
    achamos que tem um traumatismo craniano e a RM indica atividade cerebral pouco normal. Open Subtitles نعتقد أنك تعاني من ارتجاج بالمخ والرنين المغناطيسي أظهر أنشطة غير عادية في دماغك
    Não achamos que fez isso para proteger as suas acções da companhia. Open Subtitles ليس الأمر أننا نعتقد أنك فعلت مافعلت لحماية حصصك في الشركة. لا
    Com o seu historial e o apoio dele, achamos que será a escolha mais óbvia para os novos membros da Câmara. Open Subtitles مع سجلك، ودعمه نعتقد أنك ستكون الخيار الأمثل لأعضاء الكونغرس الجديدون
    Pensamos que o senhor terá de facto criado algo. Open Subtitles لكننا نعتقد أنك صنعت شيئاً بالفعل
    Sabes porque é que Pensamos que mataste o teu pai? Open Subtitles هل تعرف لماذا نعتقد أنك قتلت والدك؟
    Pensamos que é a pessoal ideal para promover os cigarros Laramie. Open Subtitles (نعتقد أنك الأيقونة المثالية لسجائر (لارمي
    Então, nesse armazém, juntamente com um carro que acreditamos que você roubou, encontrámos uma quantidade de itens que gostaríamos de elencar. Open Subtitles في ذلك المستودع مع السيارة التي نعتقد أنك سرقتها وجدنا بعض الأغراض
    Sr. Simpson, após ter falado com a sua mulher... acreditamos que não é uma ameaça para si ou para os outros. Open Subtitles سيد (سمبسن)، بعد التكلم مع زوجتك لا نعتقد أنك تشكّل خطراً على نفسك أو الآخرين
    acreditamos que pode estar doente. Open Subtitles نحن نعتقد أنك قد تكونين مريضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus