"نعد أصدقاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • somos amigos
        
    • somos amigas
        
    Nós já não somos amigos! Open Subtitles لقد انتهى الأمر انت وأنا لم نعد أصدقاء بعد الآن
    Isso significa que ainda não somos amigos. Open Subtitles و أعتقد أن هذا يعنى أننا لم نعد أصدقاء
    Vês, bem te disse. Já não somos amigos. Open Subtitles أرأيت لقد أخبرتك أننا لم نعد أصدقاء
    Recebo um postal de Natal dela todos os anos mas já não somos amigas. Open Subtitles أحصل منها على بطاقة تهنئة بمناسبة الكرسمس كل سنة لكن في الحقيقة لم نعد أصدقاء كما كنا
    - Já não somos amigas? Open Subtitles لم نعد أصدقاء بعد الآن؟ لا أعلم
    - É demasiado tarde. Porque nós já não somos amigos. Open Subtitles لقد فات أوان ذلك لأنّنا لم نعد أصدقاء
    A não ser que estejas a dizer que já não somos amigos. Open Subtitles إلا إذا لم نعد أصدقاء بعد الآن
    O que se passa, já não somos amigos? Open Subtitles ما الأمر ؟ ألم نعد أصدقاء ؟
    Já não somos amigos. Open Subtitles نحن لم نعد أصدقاء
    Já não somos amigos. Open Subtitles فنحن لم نعد أصدقاء
    Não somos amigos, Eric? Open Subtitles ها .. الم نعد أصدقاء إيرك
    Já não somos amigos. Open Subtitles نحن لم نعد أصدقاء
    Já não somos amigos. Não venhas mais aqui. Open Subtitles أنا وأنتِ لم نعد أصدقاء.
    -Já não somos amigos. Open Subtitles -نحن لم نعد أصدقاء بعد الآن
    O que é, já não somos amigos da Meredith? Open Subtitles ألم نعد أصدقاء لـ(ميريديث) الآن؟
    Já não somos amigos, Frank? Open Subtitles ألم نعد أصدقاء بعد الآن ؛ ( فرانك )؟
    Já não somos amigas. Open Subtitles نحن لم نعد أصدقاء
    Já nem sequer somos amigas. Open Subtitles - لا، لم نعد أصدقاء بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus