- Então, que mais sabemos? | Open Subtitles | وماذا نعرف أيضاً ؟ |
Que mais sabemos sobre ela? | Open Subtitles | ماذا نعرف أيضاً عنها؟ |
O que mais sabemos sobre isto? | Open Subtitles | ماذا نعرف أيضاً عن هذا الأمر؟ |
Mas também sabemos que espécies como estas tartarugas marinhas não ficam quietas no Pacífico Tropical Oriental. | TED | إننا نعرف أيضاً أن أنواعاً مثل هذه السلاحف لا تبقى في منطقة واحدة من البحار الاستوائية الشرقية للمحيط الهادي |
Mas também sabemos que ainda está ao nosso alcance protegê-los. | Open Subtitles | لكننا نعرف أيضاً أنه لا زال بمقدورنا حمايتهم |
No Distrito 13 também sabemos o que é perder alguém. | Open Subtitles | نحن نعرف أيضاً معنى الخسارة في المقاطعة 13 |
Que mais sabemos desse prisioneiro, Namir? | Open Subtitles | ماذا نعرف أيضاً عن هذا السجين (نومير)؟ |
Mas eu não estou aqui para falar de pessimismo, porque também sabemos que uma população jovem tem a oportunidade de impulsionar o crescimento económico e resolver desafios globais. | TED | لكن لست هنا لأحكي عن الموت والكآبة، لأننا نعرف أيضاً أن تعداد الشباب يجعل هناك فرصة لبدء نمو اقتصادي وحل تحديات عالمية. |
também sabemos que a precisão é importante. | TED | نحن نعرف أيضاً أن الدقة مهمة. |
E também sabemos que eles trocaram de lugar. | Open Subtitles | و نعرف أيضاً إنهم بدلوا أماكنهم |
também sabemos que o Jared Booth caiu de um terceiro andar. | Open Subtitles | نعرف أيضاً أنّ (جاريد بوث) سقط من مبنى بثلاث طوابق. |
E também sabemos que não és tu. | Open Subtitles | ونحن نعرف أيضاً بأنك لست هو |