"نعرف بشأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabemos sobre
        
    • Sabemos do
        
    • sabíamos da
        
    • saber sobre
        
    • Sabemos da
        
    Ainda há muita coisa que não sabemos sobre este caso. Open Subtitles لازال هنالك الكثير مما لا نعرف بشأن هذه القضية
    Ok, o que sabemos sobre a segurança, Angela Rose? Open Subtitles ماذا نعرف بشأن حارسة الأمن أنجيلا روز ؟
    sabemos sobre o Kazmi. Open Subtitles على ولاء ابنتى لك نحن نعرف بشأن كازمى
    Sabemos do acidente, que não foi por sua culpa. Open Subtitles نعرف بشأن الحادث نعلم بأنها لم تكن غلطتك
    Sabemos do teu amiguinho que estavas a tentar esconder-nos. Open Subtitles أنصت، يا صديقي نحن نعرف بشأن صديقك الذي بالشاحنة إنّك تحاول إخفائه عنا
    Apenas sabíamos da rapariga. O resto é só especulação. Open Subtitles . نحن نعرف بشأن الفتاة فحسب . و الباقي مجرد تكهنات
    Olhe, precisamos saber sobre o demônio que possuía seu filho. Open Subtitles اسمعا,يجب ان نعرف بشأن الشيطان الذي تلبس ابنكما
    Sabemos da seita. Open Subtitles نحن نعرف بشأن الطائفة الدينية.
    O que sabemos sobre o tipo do conselho? Open Subtitles ماذا نعرف بشأن رسول المجلس هذا؟
    Ouve, Jesse nós sabemos sobre o Lestat. Open Subtitles إسمعى ، جيسى .. نعرف بشأن ليستات .
    Sim, Sr. Hyde, nós sabemos sobre o seu truque de absorver energia. Open Subtitles حسناً مستر (هايد) إننا نعرف بشأن خدعتك الكهربائية
    E sabemos sobre o jogo. Open Subtitles كما نعرف بشأن اللعبة.
    Maria, sabemos sobre os Smiths, sabemos sobre o Tom Martin. Open Subtitles حسناً, نعرف بشأن آل (سميث) وبشأن (توم مارتن)
    - O que sabemos sobre a Dra.? Open Subtitles ماذا نعرف بشأن تلك الطبيبة ؟
    - Sabemos do pacto que fez. Open Subtitles نعرف بشأن الصفقة اللامعة التي قمت بها
    Zoidberg, já Sabemos do vosso acordo secreto. Open Subtitles زويدبيرغ نحن نعرف بشأن إتفاقكم السري
    Pensa que não Sabemos do Thomas? Open Subtitles تظنين بأننا لم نعرف بشأن توماس؟
    Sabemos do Jeriko. Open Subtitles -نحن نعرف بشأن (جيركو)
    Desculpem, mas porque não sabíamos da vossa existência? Open Subtitles وأنا آسف، الأمر فقط... لماذا لم نعرف بشأن أي منكم؟
    Queremos saber sobre a saúde dos reféns no complexo da Embaixada Americana... Open Subtitles نريد ان نعرف بشأن الرهائن المحتجزين في مقر السفارة الأمريكية
    Queremos saber sobre o mapa. Open Subtitles نُريد أن نعرف بشأن الخريطة
    Sabemos da igreja, mãe. Open Subtitles نعرف بشأن الكنيسة أمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus