"نعرف بعض" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos conhecemos
        
    • saber algumas
        
    • conhecemo-nos
        
    • sabemos algumas
        
    • nos conhecíamos
        
    Estou Howard, não nos conhecemos mas tenho uma amiga que precisa conhecer. Open Subtitles مرحباً هاورد ، نحن لا نعرف بعض لكن هناك صديق لي يود التعرف عليك
    Sei que não nos conhecemos há muito tempo, mas em toda a minha vida, Open Subtitles اعرف بأننا لا نعرف بعض منذ فتره طوليه، لكن طوال حياتي،
    Precisamos saber algumas coisas sobre ele. Open Subtitles لابد ان نعرف بعض الاشياء بشأنه.
    Acho que devíamos saber algumas coisas sobre ela. Open Subtitles علينا أن نعرف بعض الأمور بشأنها.
    E realmente conhecemo-nos há tanto tempo... Sentimos claramente falta um do outro. Open Subtitles أننا نعرف بعض منذ فترة طويلة ويبدو أننا أفتقدنا بعضنا البعض
    Nunca encontrámos qualquer registo fóssil destes macacos misteriosos, no entanto sabemos algumas coisas essenciais sobre eles. Open Subtitles لم يتم العثور على أدلة احفورية على هذه القردة الغامضة إلا أننا نعرف بعض الأمور الحيوية عنها
    No ano passado não nos conhecíamos, não estávamos na mesma turma. Open Subtitles -لم نعرف بعض في السنة الماضية, كنا في صفوف مختلفة.
    Mal nos conhecemos. Quer dizer, nem sequer te lembravas do meu nome há uns dias. Open Subtitles نحن نعرف بعض بصعوبه انت لم تتذكر حتى إسمى منذ ايام
    Sei que não nos conhecemos muito tempo, mas você já esteve do meu lado de forma que nenhum outro homem já esteve. Open Subtitles أعرف اننا لم نعرف بعض لفترة طويلة لكنك كنت هناك دائماً من اجلي بطرق لم يسبق ان فعلها رجل فى حياتي
    Dra. Albright! Nós mal nos conhecemos... Open Subtitles من فضلك د البريت نحن للتوا نعرف بعض
    Principalmente, porque não nos conhecemos há muito tempo. Open Subtitles خاصتاً و اننا لم نعرف بعض لفترة طويلة
    Sobre Malcolm e Stevie. Pois eles passam tanto tempo juntos. E agora que nos conhecemos me sinto melhor. Open Subtitles أقصد "مالكوم" وستيفي" إنهم يقضون وقتاً طويلاً مع بعض والآن بما أننا بتنا نعرف بعض أشعر بشعور أفضل
    Nós não nos conhecemos os dois há tempo suficiente Open Subtitles نحن نعرف اننا لا نعرف بعض منذ وقت طويل
    Nós conhecemo-nos. Devias saber quando falo a sério. Open Subtitles نحن نعرف بعض منذ فترة طويلة يجب عليك ان تعرفنى عندما اكون جادا فى حديثى
    conhecemo-nos, gostamos um do outro já fomos para a cama, portanto não haverá surpresas. Open Subtitles يعني إحنا نعرف بعض وكمان معجبين ببعض لأ وكمان نمنا مع بعض يعني مفيش حاجة مستخبية
    conhecemo-nos faz três semanas sem qualquer sobrenome. Open Subtitles بالطبع نحن نعرف بعض جيداً , منذ ثلاثة أسابيع مع عدم ذكر أسمائنا الأخير
    Podemos não ser tão populares como ela, mas sabemos algumas coisas. Open Subtitles قد لا نكون بشعبية ديلان ولكننا نعرف بعض الأشياء
    Não nos conhecíamos assim há tanto tempo. Open Subtitles لم نكن نعرف بعض فترة طويلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus