Nós não Amamos uma a outra. | Open Subtitles | نحن لا نعشق بعضاً |
Amamos a nossa mãe sem o sabermos. | Open Subtitles | "نعشق أمهاتنا دون دراية, |
Tanto eu como a minha mãe adorávamos golfinhos. | Open Subtitles | أنا وأمي كلانا نعشق الدلافين لذا فهذا كان شيئا |
O Jim e eu adorávamos fazer viagens. | Open Subtitles | جيم وأنا كنا نعشق القيام برحلات الطريق |
O Michael e eu partilhamos uma paixão por sexo em público. | Open Subtitles | هذا رائع مايكل وانا نعشق ممارسة الجنس فى الاماكن العامة |
adoramos ser maus porque nos dá gozo | Open Subtitles | نعشق كوننا طائشين لأن ذلك يبعث فينا شعورا طيبا |
Estávamos todas apaixonadas pelo Omar Sharif. | Open Subtitles | كنا نعشق (عمر الشريف)00 |
Amamos a vida na mata | Open Subtitles | * نعشق حياتنا في الغابة * |
Amamos, rimos e choramos E por aí em diante | Open Subtitles | " نعشق و نضحك و نبكي " |
O Harold - o falecido Sr. Haze - e eu, adorávamos o México. | Open Subtitles | كنت أنا و(هارولد)، السيد (هايز) الراحل نعشق المكسيك بكل بساطتها |
Mas era isso que adorávamos nele. | Open Subtitles | ولكننا كنّا نعشق ذلك فيه |
Discutíamos a nossa paixão pela política americana. | Open Subtitles | كنّا نقاش فحسب كم نعشق السياسة الخارجية الأميركية |
A Molly e eu partilhamos uma paixão pelo céu nocturno. Que bom. | Open Subtitles | مولى وانا نعشق السماء الليلية |
A Imperatriz e eu adoramos bailado russo. | Open Subtitles | الإمبراطورة الأم وأنا نعشق الباليه الروسي |
Isso é importante. TM: Todos adoramos música. | TED | تود ماكوفر: جميعنا نعشق الموسيقى. |
Nós adoramos desafios mas, quando as expectativas são baixas, acreditem, desistimos. | TED | نحن - كصغار - تحب التحديات وتوقعاتنا منخفضة وثقوا بي نحن نعشق التحديات |
Estávamos todas apaixonadas pelo estar apaixonado. | Open Subtitles | كنا نعشق عشقه |