"نعلم الان" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabemos agora
        
    • Agora sabemos
        
    E sabemos agora que os leopardos partilham estas montanhas com alguns predadores igualmente notáveis. Open Subtitles ونحن نعلم الان ان النمور لها حصه في هذه الجبال مع ملاحضات تشابه قدر كبير من الحيوانات المفترسه
    "Lamentamos a sua perda", como sabemos agora não oferece muito. Open Subtitles "انا اسف على خسارتكم," كما نعلم الان, لا يظهر كثيرا.
    O meu cliente foi originalmente condenado há 20 anos, com o que eu acredito ter sido uma confissão forçada e o testemunho de dois homens que sabemos agora violaram a Hanna Dean. Open Subtitles اُدين موكلي اساسا قبل 20عاما او ما اصدق انه "اعراف بالاكراه" وبشهادة شخصين، والذي نعلم الان انهم
    Pelo menos Agora sabemos que não foi ele. Open Subtitles على الاقل نعلم الان انه ليس هو
    Agora sabemos que está aqui, em Boston. Open Subtitles نعلم الان انها هنا في بوسطن
    Agora sabemos que este é o frasco retirado do escritório do Delancy a 6 de Novembro do ano passado. Open Subtitles نحن نعلم الان ان هذه القنينة (اخذت من مكتب (ديلينسي في 16 نوفمبر السنة الفائتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus