"نعلم بأنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabemos que
        
    Ambos sabemos que não és suficientemente esperta para seres o cérebro por trás desta operação. Open Subtitles وكلانا نعلم بأنكِ ليستِ ذكيةً بما يكفي حتى تكوني المسؤوله خلف كل تلك العملية
    Não tocaste na comida, o teu vestido não está seco e creio que ambas sabemos que não tens para onde ir. Open Subtitles أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه
    sabemos que vives uma vida perfeita, portanto... não julges a minha. Open Subtitles جميعنا نعلم بأنكِ حظيتِ بالحياة المثالية لذا لا تصدري حكماً على حياتي
    Gloria, acho que todos nós sabemos que ficas bem sem roupa interior. Open Subtitles كلّنا نعلم بأنكِ ستكونين جميلة بلا ملابس داخليّة.
    sabemos que fez parte dos UdT... e está matando os inimigos da Mãe Natureza! Open Subtitles نعلم بأنكِ عضو في أخوية آخر شعب على الأرض وأنكِ الآن تصطادين أعداء الطبيعة الأم.
    sabemos que tens viajado muitas vezes para Jalisco. Open Subtitles نعلم بأنكِ كنت تترحلين من هاليسكو ذهابًا و إيابًا.
    Estamos a tentar ir com calma consigo... mas sabemos que não é apenas uma secretária sem poder a fazer o que lhe dizem. Open Subtitles نحن نحاول أن نتعامل معكِ بسهولة ولكنَّنا نعلم بأنكِ لستِ مجرد أمينة سر صغيرة وضعيفة تفعلين ما هو مطلوب منكِ
    A si, temo-la a guardar o material dele e o dinheiro e pronta para sair da cidade, então sabemos que tem estado em contacto com ele. Open Subtitles كشفناكِ وأنتِ تحملين أدواته ونقوده وجاهزة لمغادرة المدينة لذا نعلم بأنكِ تواصلتِ معه
    Mas ambos sabemos que não és estúpida. Olá Ida. É a Marisol! Open Subtitles لكن كلانا نعلم بأنكِ لستِ غبية مرحبا "آيدا" إنها أنا "ماريسول" مجددًا
    O resultado das suas impressões digitais chegou, Sr.ª Barlow. Nós sabemos que você faz parte do S1W. Open Subtitles بيان معلوماتك جاهز يا سيدة (بارلو) نحن نعلم بأنكِ مع (إس ون دبليو)
    - Não mintas. sabemos que acedeste à base de dados do governo e mandaste informações de alguém para o Bauer. Open Subtitles نعلم بأنكِ دخلت على بياناتٍ حكوميةٍ سرية وأرسلتِ عنواناً واسماً لـ(باور)
    Está aqui, porque sabemos que faz parte do plano para assassinar o Presidente Hassan. Open Subtitles إنكِ هنا لأننا نعلم بأنكِ جزءٌ من مخطط اغتيال الرئيس (حسّان)
    sabemos que alguém lhe deu a bomba. sabemos que não matou o Xander. Open Subtitles نعلم بأنّ أحدهم أعطاكِ تلكَ القنبلة نعلم بأنكِ لم تقتلي (زاندر)
    - sabemos que não o matou. Open Subtitles نعلم بأنكِ لم تقتليه.
    Como é que sabemos que não está a inventar esse Liam Open Subtitles أنظري , كيف نعلم بأنكِ لا تختلقين (ليما) هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus