Não sabemos quem nos atacou ou se estão à espera para outra hipótese. | Open Subtitles | لا نعلم من الذي اصابنا ام إذا كانو يخططون لضربنا مرة اخرى |
Acho que já sabemos quem matou o irmão dela. | Open Subtitles | . حسناً , اعتقد الأن اننا بتنا نعلم من الذي قتل اخاها |
Nós sabemos quem está a chantageá-lo. | Open Subtitles | نحن نعلم من الذي يقوم بإبتزازك. في الحقيقة، هو الشخص نفسه من قام بتفجير المطعم. |
Infelizmente, isso é verdade, mas sabemos quem a contratou para matar-te. | Open Subtitles | لسوء الحظ .. هذا صحيح و لكننا نعلم من الذي قام أستأجارها لقتلك |
E sabemos quem ganhou a nossa briga. | Open Subtitles | ونحن نعلم من الذي فعل الفعل الصحيح |
Todos sabemos quem foi a faísca de tudo. | Open Subtitles | ولكننا كلنا نعلم من الذي أطلق تلك الشرارة . |
E estava lá em Boston com pessoas que tinham pernas feitas de coisas como grafite de carbono e amortecedores incluídos e todo o tipo de coisas, e todos eles olhavam para mim, tipo: "Ok, já sabemos quem não vai ganhar esta corrida" | TED | وكنت هناك في بوسطن وكنت سأتنافس مع اشخاص يلبسون أقدام مصنوعة من مواد كربونية و تحوي ماصات بداخلها واشياء اخرى، وكانوا جميعاً ينظرون إلي كما انهم يقولون نحن نعلم من الذي سيخسر هذا السباق. - بسبب قدمي الخشبيتين - |