São todas as graças sejam sorrisos ou lágrimas. | Open Subtitles | "كل هذا من نعمك" "سواء أبتسامنا أو بكينا" |
São todas as graças sejam sorrisos ou lágrimas | Open Subtitles | "كل هذا من نعمك" "سواء إبتسامنا أو بكينا" |
- Nunca senti o pontapé dela. - Dá graças a Deus por isso. | Open Subtitles | لن أشعر بركلتها إحسب نعمك |
Senhor, cujas bênçãos são inúmeras, atende ao nosso pedido, em nome da Tua serva que agora parte, e concede-lhe a entrada na Terra da Luz e da Alegria, na companhia dos Teus santos. | Open Subtitles | الهي ، ان نعمك لاتحصى استجب اللهم لصلاتنا على روح خادمتك وامنحها ضوء البهجة. |
E, Deus, por favor, não negue as suas bênçãos mesmo para aquelas que contratam vagabundos para me espionar. | Open Subtitles | و يا إلهي و لا تمنع نعمك حتى على من قام باستئجار جاسوس علي |
Agradece as tuas bênçãos a Deus e pede-Lhe humildemente o que desejas. | Open Subtitles | فقط "نحمدك يارب على نعمك" و اطلبي منه بتواضع ما تريدين |
Se soubesse que era assim tão fácil ter-te em boas graças, já tinha ajudado o Tyler há muito tempo, e podíamos viver felizes para sempre. | Open Subtitles | يمكنني العودة إلى نعمك الطيبة لكنت ساعدت (تايلر) منذ وقت طويل وكنا لنعيش بسعادة و هناء للأبد |
Devias dar graças. | Open Subtitles | يجب ان تشكري نعمك |
Senhor, nós queremos agradecer pelas tantas bênçãos que recebemos. | Open Subtitles | نحمدك يا الله لكثرة نعمك علينا |
Obrigado pelas bênçãos que nós deste, | Open Subtitles | نشكرك على كثير نعمك, واجعلنا |