Sim. Mas que passa se não foi algo que te tenhas perguntado? | Open Subtitles | نعم إنهم كذلك، ولكن ماذا لو لم يكن شيئاً لا تعرفه؟ |
- É isso mesmo? - Sim, são quatro pessoas. | Open Subtitles | نعم, إنهم أربعة أشخاص لم نحدد هويتهم بعد. |
Sim. Querem outro incidente. Querem guerra. | Open Subtitles | نعم.إنهم يريدون حادثاً آخر إنهم يريدون حرباً.قل لهم مائتين |
Neste momento, estão mais aterrorizadas que o normal, mas não são o género de pessoa que alguma vez faria tal coisa. | Open Subtitles | الاَن, نعم إنهم أكثر قليلاً خائفون من ما رأيتهم من قبل, لكنا لسنا من النوع |
Sim. Eles estão com o papai. Eu quis dizer vovô e vovó Lilly. | Open Subtitles | نعم,إنهم مع والدي أعني مع الجد والجدة ليلي |
Sim, Sim, eles estavam a pedir um cachorro quente. | Open Subtitles | نعم. نعم. إنهم كانوا هنا للتو يسألون عن هوت دوج |
Sim, eles puseram para cima uma tonelada de pontos, mas eles cobrem a cada duas semanas. | Open Subtitles | نعم إنهم يسجلون طنا من النقاط ولكنهم يختبؤن فى كل أسبوع تالى |
Sim sim, eles usam venenos, vocês sabem, em vez de caçadores. | Open Subtitles | نعم إنهم يستخدمون الان سم بدل من الصيادين |
Sim, gravam conversas de antemão e dizem-te isso como se fizesse parte da "exibição". | Open Subtitles | نعم إنهم يسجلون الأحاديث ثم يخبرونكِ به كجزء من العرض |
Sim. Querem-me na comissão ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | نعم إنهم يردوننى فى الإدارة أو شيئا من هذا القبيل |
- Eles brincam com a tua mente. - Sim, é verdade. | Open Subtitles | وكأنهم يغسلون دماغك، نعم إنهم يفعلون ذلك |
Sim, acham que vai ser um grande êxito para eles. | Open Subtitles | الإحتياط الساحلي نعم . إنهم يعتقدون أن هذا سيكون ضربة ناجحة كبيرة لهم |
Sim, estão em carrinhas, como tu, a fazer a mesma merda que nós. | Open Subtitles | نعم إنهم في سيارات مثلكم يفعلون ما نفعله |
Sim, eles, eles, eles deixam aquele tipo ser o meu chefe. | Open Subtitles | نعم, إنهم, إنهم, يدعون هذا الشخص يكون رئيسي. |
O capataz disse, "Sim, esteve cá ontem". E mostra uma folha de ponto forjado. | Open Subtitles | المشرف يقول نعم إنهم كانوا هنا بالأمس و يرينا بطاقات مزيفه |
estão a contratar alguém para o turno da noite na cozinha. | Open Subtitles | نعم. إنهم يوظفون طباخين جدّد للنوبة الليلية. |
estão a expor novos exemplos de lorica squamata. | Open Subtitles | نعم, إنهم سيعرضون نماذج جديدة من اللوريكا الحرشفية |
Eles não estão com a mãe e está na hora de estarem. | Open Subtitles | . نعم .إنهم ليسوا مع والدتهم و أعتقد بأنه حان وقت عودتهم |
Eles estão no último andar. | Open Subtitles | نعم, إنهم في الطابق الأعلى الآن |