"نعم وأنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu
        
    Sim. E Eu quero ouvir o resto do caso do professor-no-sofá. Open Subtitles نعم, وأنا أود سماع بقية أحداث المدرس الذي على الأريكة
    Eu agrido enfermeiros. É curioso, porque nunca fui uma miúda revoltada. Open Subtitles نعم وأنا أضرب الممرضين هذا غريب لم أكن طفلة غاضبة
    E Eu sinto que não estás muito de acordo com isto. Open Subtitles نعم, وأنا لدي شعورٌ أنك لست موافقة تماماً على هذا
    E Eu disse que nunca tinha usado um destes antes. Open Subtitles نعم, وأنا أخبرتك أنني لم أستخدم شيئاً كهذا أبداً
    Sim, Eu também. Foi assim que soube que podia ir embora. Open Subtitles نعم, وأنا كذلك إنها الطريقة التي استطعت الرحيل من خلالها
    Também Eu, mas queria que tivesse sido mais do que isso. Open Subtitles نعم وأنا أيضاً لكن أردت أن يكون أكثر من ذلك.
    Sim, e Eu também estou aqui, porque me trouxeste. Diz-me de uma vez! Open Subtitles نعم وأنا هنا أيضاً لأنك أحضرتنى هنا ، لذا أخبرنى فحسب
    E Eu sei que já fizeste minetes a gajas. Open Subtitles سأعتبر هذا الرد نعم وأنا أعرف أن لُعابك يسيل على الفتيات
    Pois. Eu também. Não consigo sentir nada. Open Subtitles نعم, وأنا أيضاً لا استطيع الشعور بشي مطلقاً
    Pois, também Eu. Mas não é por isso que estás aqui. Open Subtitles نعم وأنا كذلك, لست هنا لهذا السبب مع ذلك
    -Li. Eu amo-o. -E Eu sinto pena de ti. Open Subtitles لى , أنا أحبه نعم , وأنا أشعر بالاسى عليك
    É, e Eu trabalhei muito para começar a minha vida de novo, mas tu não te importas de me pedir para largar tudo Open Subtitles نعم, وأنا عملت بجد كبير لأبدأ حياتي من جديد، ولكنك لا تمانعين سؤالي التخلي عن كل شيء
    Eu também, meu. É bom ver-te. Open Subtitles نعم وأنا اشتقت اليك أيضا يا رجل لمن الرائع رؤيتك
    Eu abro a torneira por acaso com o rabo. Open Subtitles نعم وأنا سأفتح صنبور مياه بموخرتي عن طريق الخطأ
    Pois, e Eu servi com honra como intérprete nas N.U. Open Subtitles نعم , وأنا خدمت بشكل مشرف كمترجم في الأمم المتحدة
    Sim, e Eu encontrei um buraco na minha vedação pelo qual vou enfiar coisas. Open Subtitles مع مجرفة وموجة في السيارات نعم , وأنا وجدت فتحة في سياجي
    Sim Eu queria saber se você me podia ajudar numa coisa. Open Subtitles نعم. وأنا أتساءل عما إذا كنت قد مساعدتي بشيء.
    E Eu reservo esta palavra para momentos em que é verdadeiramente necessária... Open Subtitles نعم,وأنا أحتفظ بهذه الكلمة إلى مثل هذه الأحداث النادرة التي تستحق أن توصف بذلك
    Sim, também te amo. É isto que Eu e a Christy precisamos na nossa relação. Open Subtitles نعم, نعم, وأنا أحبكِ أيضاً هذا ما نحتاجه أنا وكريستي بالضبط في علاقتنا
    É, e geralmente apenas Eu é que percebo. Open Subtitles نعم, وأنا الذي كان من المعتاد أن يأمرك بمعاملة الوضع بلطف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus