Olho para ti agora e pergunto-me como sentiste que não és para ela. | Open Subtitles | انظر إلى نفسك الآن أن أتعجب أنك كنت تنام هنا. |
Devias reconhecer isso em ti agora, para não te surpreenderes mais tarde quando o desejo vencer a razão. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي بهذا في قرارة نفسك الآن حتى لا تتفاجئي لاحقا عندما تتغلب العاطفه على المنطق |
Olha para ti agora. Todo amarelo. | Open Subtitles | شاهد نفسك الآن انت أصفر من الاسقربوط |
Tens de começar a pensar em ti. Agora. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ في التفكير في نفسك الآن |
Conheço-te melhor do que tu te conheces a ti própria agora. | Open Subtitles | أنا أعرفك أكثر مما تعرفين نفسك الآن |
E olha para ti agora. És exactamente como ela! | Open Subtitles | وانظري إلى نفسك الآن أنتِ مثلها تماماً |
Cabrão. Olha para ti agora! | Open Subtitles | انظر إلي نفسك الآن يا لعين. |
Olha para ti agora. | Open Subtitles | لكن انظري إلى نفسك الآن. |
Olha para ti agora. | Open Subtitles | . انظر إلى نفسك الآن |
Quero dizer, olha para ti agora. | Open Subtitles | أعني, انظر إلى نفسك الآن |
Olha para ti agora! | Open Subtitles | انظر إلى نفسك الآن |
E olha para ti agora. | Open Subtitles | وانظر إلى نفسك الآن |
Estás a julgar-te a ti própria agora e sabes disso. | Open Subtitles | انت من تحكمين على نفسك الآن وتعرفين ذلك |