É o mesmo processo usado para testar resíduos de pólvora. | Open Subtitles | وجود الرصاص, إنها نفس العملية لإختبار وجود أثر البارود |
A jardinagem ensinou-me que plantar e cultivar um jardim é o mesmo processo que criar a nossa vida. | TED | البستنة علمتني أن زرع الحديقة والاعتناء بها هي نفس العملية في تكوين حياتنا. |
O problema é que nós vemos, hoje, o mesmo processo, em especial, através dum desanuviamento quantitativo, da ideia duma máquina de dinheiro perpétua para lutar contra a crise, desde 2008, nos EUA, na Europa, no Japão. | TED | والمشكلة هي أن نرى نفس العملية ولا سيما من خلال التخفيف الكمي من التفكير في آلة المال دائم في الوقت الحاضر لمعالجة الأزمة منذ عام 2008 في الولايات المتحدة، في أوروبا في اليابان |
o mesmo processo é usado para comparar a reciclagem com o aterro, o regenerativo com a agricultura industrial, proteger contra o corte das nossas florestas. | TED | وتُستخدم نفس العملية لمقارنة إعادة التدوير مقابل الطمر، والزراعة المتجددة مقابل الصناعية، وحماية الغابات مقابل قطعها. |
Estações de tratamento por todo o mundo usam o mesmo processo. | Open Subtitles | معامل التنقية حول العالم تجرى نفس العملية |
Queimar a carne segue o mesmo processo químico o que quer dizer que também deve ser atrasado por ácido. | Open Subtitles | تحمير اللحم نفس العملية مما يعني أنّه يمكن إبطائه بالحامض |
Eu uso o mesmo processo com fotografias combinadas. | TED | وأرى نفس العملية في تركيب الصور |
Podemos agarrar nesta forma e usar o mesmo processo para gerar estruturas tridimensionais, mas, em vez de dobrar as coisas à mão, vamos fazer a estrutura no computador e codificá-la como um algoritmo. | TED | الآن، يمكننا أخذ هذا النموذج واستخدام نفس العملية لإنشاء هياكل ثلاثية الأبعاد، ولكن بدلاً من طي الأشياء باليد، سوف نأخذ البنية إلى الحاسوب، وبرمجته كخوارزمية. |
Acredito que o Jones terá descoberto o mesmo processo que o Bell e, possivelmente, como torná-lo numa arma. | Open Subtitles | أعتقد أن "جونز" إكتشف نفس العملية التي قام بها "بيل"ومحتمل كيفية تحويلها لسلاح |
Esse é exatamente o mesmo processo através do qual um leopardo adquire as suas pintas, embora no caso do leopardo não se trate de ladrões e segurança mas de um processo químico que cria esses padrões e algo chamado de "morfogénese". | TED | وقد اتضح أن هذه نفس العملية التي تتوزع من خلالها نقاط النمر لكن في حالة النمر لا تكون المعادلة بين السارقين والأمن، لكنها العملية الكيميائية التي تكوّن تلك الأنماط وشيء اسمه "التشكّل الحيوي". |