"نفس اللون" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesma cor
        
    • o mesmo tom
        
    Se não forem da mesma cor, não são uma boa combinação. Open Subtitles و إذا لم يكن لهما نفس اللون فإنهما غير متطابقين
    Repara que cada possibilidade tem, pelo menos, três ligações da mesma cor a sair deste nódulo. TED لاحظ أن كل الاحتمالات تتميز على الأقل بثلاثة اتصالات من نفس اللون ناتج عن هذه العقدة.
    Se quiseres pinto-a da mesma cor e não te levo mais por isso. Open Subtitles مفيش مشكلة استطيع ان ادهنها لك نفس اللون بلا تكلفة زائدة
    O selo do Tesouro e os números de série são da mesma cor, certo? Open Subtitles أختام وزارة الخزانة و الأرقام المتسلسلة لها نفس اللون,صحيح؟
    e tinha o mesmo tom de azul das nossas almofadas. Open Subtitles و كان لها نفس اللون الأزرق كـ وسائدنا
    É o mesmo ferimento, a mesma cor acinzentada, o mesmo nível de decomposição da mão no dia em que a encontrámos. Open Subtitles انظر، نفس الكدمات نفس اللون الرمادي نفس مستوى التعفّن لليد في اليوم الذي وجدناها فيه
    Mantém casaco e calças da mesma cor para parecer mais magro. Open Subtitles واجعل الجاكيت والبنطلون من نفس اللون ليبدو أنحف
    É a mesma cor, - por isso podia.. Open Subtitles الذي وجدته العميلة موريس سابقا انه من نفس اللون,لذلك فقد يكون
    Então se duas pessoas têm a mesma cor cor, são uma boa combinação. Open Subtitles بحيث إذا كان لشخصين نفس اللون فهما متطابقين
    Este é da mesma cor que o que levavas-te na noite do baile da Sra. Cutten. Open Subtitles هذا نفس اللون... كما الواحد لبست ذلك الليل في الرقص في السيدة كيوتين.
    Talvez a possamos secar para ficar com a mesma cor. Open Subtitles ربما يمكننا تجفيفة إلى نفس اللون
    Tem a mesma cor e a mesma consistência, mas não é poção mágica, é sopa de abóbora. Open Subtitles نفس القوام نفس اللون ، لكنّها شوربة قرع
    Talvez a possamos secar para ficar com a mesma cor. Open Subtitles ربما يمكننا تجفيفة إلى نفس اللون
    "Porque não trouxeste os vestidos da mesma cor?" Open Subtitles "لم فقط لم تقومي بإحضار نفس اللون لهما؟"
    Virão buscá-la quando estiver pronta. Nós as duas estamos a usar a mesma cor. Open Subtitles أوه, إننا نرتدي نفس اللون, أنتِ وأنا.
    De onde somos, toda a gente tem a mesma cor portanto temos de lutar por causa das tonalidades. Open Subtitles ،من حيث جئنا ،كلّنا نملك نفس اللون
    "MM azul, MM vermelho acabam todos por ter a mesma cor no fim." Open Subtitles في النهاية تصبح نفس اللون.
    A mesma cor. Quem adivinharia? Open Subtitles اللعنه, نفس اللون تماماً
    Julgaste os outros pela cor da pele, e hoje, Evan, irás aprender que, por dentro, temos todos a mesma cor. Open Subtitles لقد حكمت على الآخرين وفقاً للون بشرتهم، واليوم، (إيفن)، ستتعلّم أن لجميعنا نفس اللون من الداخل.
    Talvez possamos usar o mesmo tom. Open Subtitles ربما نحن نضع نفس اللون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus