O mesmo material que causou os ferimentos. | Open Subtitles | إنها نفس المادة التي تسببت في كسور جمجمته |
Este organismo é do mesmo material que a Olivia roubou dos seus raptores. | Open Subtitles | لقد طور هذا الكائن الحي من نفس المادة التي سرقتها (أوليفيا) من آسريها. |
Sei que é o mesmo material que usam na Arábia Saudita, mas ele pediu para se encontrar consigo imediatamente. | Open Subtitles | أعتقد أنها نفس المادة التي تستعملها في (السعودية)... لكنه طلب لقاءك على الفور. |
Certamente, a mesma substância que acreditam conter o elixir da vida. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها هي نفس المادة التي يُعتقد أنها إكسير الحياة. |
Havia vestígios de silicato de alumínio no banco do carro, a mesma substância que estava na ambulância quando o Stone foi morto. | Open Subtitles | كان هناك اثار لسيلكات الألمنيوم ... على مقعد السيارة و هي نفس المادة التي كانت في سيارة الإسعاف (عند قتل (ستون |
Se é carregado com 5 kg do mesmo material que fez explodir o Minas, estão a planear alguma coisa maior e muito mais vítimas. | Open Subtitles | إن كانت محملةً ب"٥" باونداتٍ من نفس المادة التي قد تم ... تفجيرُ "ميناس" بها, فمن المرجحِ والأكيدِ أنَّهم يسعون لهدفٍ أكبر وعددٌ أكبرَ من الضحايا |