Vou interpretar esse ódio na tua cara como um sim, porque é o mesmo olhar que tinhas quando te prendi da primeira vez. | Open Subtitles | سنناقش الخيار الأول سأفهم من تلك الكراهية على وجهك أنك موافق لأنها نفس النظرة التي اعتلت وجهك لما سجنتك تلك المرة |
Tu e a Monica estão com o mesmo olhar matador. | Open Subtitles | تعرف,انت و مونيكا لديكما نفس النظرة القاتلة |
Eu tomei uma decisão de coração Eu não poderei olhar nos olhos de ninguém e ver o mesmo olhar que eu vi em August sem ter uma justificativa. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصحيح لا أستطيع النظر في عيون أخرى أري نفس النظرة التي أراها في أغسطس |
É a mesma expressão que tinhas hoje. Tonta, feliz, pálida, com sardas. | Open Subtitles | نفس النظرة التي نظرتيها الليله الحماقة, السعادة, الشحوب ببعض الغرابة |
Ele tinha a mesma expressão na cara. | Open Subtitles | لديه نفس النظرة في وجهه |
A mesma cara de quando entraste pela 1ª vez no meu escritório. | Open Subtitles | هذه نفس النظرة عندما دخلت لأوّل مرّة مكتبي |
Tu eras tal e qual ele. Com o mesmo ar tolo e tudo. | Open Subtitles | , أنت تشبهه نفس النظرة الغريبة و كل شيء آخر |
Namorei um tipo na faculdade que me lançava esse olhar esgazeado sempre que eu lhe perguntava se ele andava com outras. | Open Subtitles | وأنا في الجامعة واعدتُ رجل أعتاد أن يعطيني نفس النظرة في كل مرة اسأله لو كان يعبث بالجوار |
Esse é o mesmo olhar que eu tenho quando eu tenho uma ideia. | Open Subtitles | إنها تلك النظرة تلك نفس النظرة عندما يكون لدي فكرة رائعة |
Já vi o mesmo olhar nos olhos de Dundee antes de matar um coelho. | Open Subtitles | رأيت نفس النظرة في أعين داندي قبل أن يقتل أرنبا |
Pois. Por acaso é o mesmo olhar que ele fez no primeiro encontro contigo. | Open Subtitles | إنها نفس النظرة التي كانت عليه في أول موعد معكِ |
Cheguei do treino, e tinhas o mesmo olhar que tens neste momento. Sabias que tinhas feito asneira. | Open Subtitles | وكانت لديك نفس النظرة التي تحملها لي الآن تعرف أنك مخفق |
Esse é o mesmo olhar que recebi do Chase. | Open Subtitles | هذه هي نفس النظرة التي حصلت عليها من تشايس |
Esse é o mesmo olhar que tinhas na cara, no local do crime. | Open Subtitles | هذة كانت نفس النظرة التي تخللت وجهك في مسرح الجريمة |
Com o mesmo olhar errante. | Open Subtitles | مع نفس النظرة المراوغة في عينك |
Devo ter-lhes feito o mesmo olhar. | Open Subtitles | على الأغلب نظرتُ إليهم نفس النظرة |
É o mesmo olhar que tinhas quando roubamos o submarino. | Open Subtitles | هذه نفس النظرة عندما سرقنا الغواصة |
Era a mesma expressão que tinhas hoje. | Open Subtitles | نفس النظرة التي رأيتها الليلة |
Fiquei com a mesma expressão facial quando a Olivia me contou há 10 anos. | Open Subtitles | كان لديّ نفس النظرة على وجهي عندما أخبرتني (أوليفيا) قبل عشر سنوات |
Tu e o Bobby tinham a mesma expressão quando ela estava a tocar. | Open Subtitles | أنت و (بوبي) لديكما نفس النظرة عندما عزفت. |
O teu pai fez a mesma cara. | Open Subtitles | كان على وجه والدك نفس النظرة |
Ele tem o mesmo ar com que o meu sobrinho fica quando não consegue perceber como lhe tirei o nariz. | Open Subtitles | لديه نفس النظرة التي تعتري إبن أخي الصغير عندما لايستطيع كيف أخذت أنفه |
Namorei um tipo na faculdade que me lançava esse olhar esgazeado sempre que eu lhe perguntava se ele andava com outras. | Open Subtitles | وأنا في الجامعة واعدتُ رجل أعتاد أن يعطيني نفس النظرة في كل مرة اسأله لو كان يعبث بالجوار |