"نفس الولاية" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesmo estado
        
    Primeiro... não viveria no mesmo estado onde trabalhámos. Open Subtitles فى البداية لن أعيش فى نفس الولاية التى نعمل بها
    Griffin, temos provas incontestáveis de que não só nunca esteve no mesmo quarto com o Clarence Thomas, como nunca esteve no mesmo estado. Open Subtitles مع كليرنس ثومانس في نفس الغرفة من قبل بل ولا حتى في نفس الولاية
    Até levar o cão ao mesmo estado do bebé, não podemos avançar. Open Subtitles حتى نتحصل على الكلاب من نفس الولاية نشبه الطفل ، لا نستطيع المُضىُّ قُدُماً.
    Não sei se sabes, e sei que não gostas de Geografia, mas 'LA' não só fica no mesmo fuso-horário que San Francisco, mas também fica no mesmo estado. Open Subtitles وأنا لاأعلم أذا كنتى من محبى الجغرافية ولكن لوس أنجلوس ليست بنفس توقيت سان فرانسيسكو وحسب أنها فى نفس الولاية
    Estamos apenas a umas horas de distância. O mesmo estado, o mesmo fuso horário. Open Subtitles ما المسافة إلّا سويعات، نفس الولاية والمنطقة الزمنيّة.
    Ele e a minha mãe não podem morar no mesmo estado. Open Subtitles هو وأمي لا يطيقان العيش في نفس الولاية.
    - No mesmo estado em que tu! Open Subtitles فى نفس الولاية التى توجد بها
    - No mesmo estado em que tu! Open Subtitles فى نفس الولاية التى توجد بها
    É no mesmo estado. Open Subtitles مش فارقة ، نفس الولاية
    L.A. não só fica no mesmo fuso horário que San Francisco, como também é no mesmo estado. Open Subtitles ولكن (لوس أنجلوس) ليست بنفس توقيت (سان فرانسيسكو) فحسب أنها فى نفس الولاية
    Quando ele estiver no mesmo estado. Open Subtitles .... عندما يكون في نفس الولاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus