Não gostamos de pensar nisso pois não, senhor? | Open Subtitles | نحن لا نحب ان نفكر في هذا اليس كذلك,أيها السيد؟ |
Bem, nós ainda não estamos a pensar nisso. | Open Subtitles | حسناً، نحن بالتأكيد لا نفكر في هذا الآن. |
Sem sequer pensar nisso, entrámos todos em ação. | Open Subtitles | من غير حتى ان نفكر في هذا كلنا انطلقنا للتنفيذ. |
Não sei como não pensámos nisto mais cedo. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا لم نفكر في هذا مبكراً |
- Por que não pensámos nisto antes? | Open Subtitles | - سيئة للغاية لم نفكر في هذا من قبل. |
Não vamos pensar nisto, então, em termos de pesca. | Open Subtitles | دعنا إذاً لا نفكر في هذا أكثر من أنه صيد سمك |
Eu entendi. Mas não vamos pensar nisso, certo? | Open Subtitles | سأنفذ طلبك, لكن دعنا لا نفكر في هذا, اتفقنا؟ |
Agora estou ocupado. Temos que pensar nisso. | Open Subtitles | أنا مشغول ، لابد أن نفكر في هذا |
Demasiado tarde. Até pensar nisso é estúpido. | Open Subtitles | تأخرنا كثيراً من الغباء أن نفكر في هذا |
E então? Não vamos pensar nisso. | Open Subtitles | حينها؟ دعنا لا نفكر في هذا الامر |
Teremos de pensar nisso. | Open Subtitles | علينا أن نفكر في هذا. |
- Vá, vamos lá pensar nisto... - Esta merda desta cidade, meu. | Open Subtitles | دعنا نفكر في هذا هذه مدينة ملعونة يا رجل |
Agradeço o entusiasmo, mas temos de pensar nisto. | Open Subtitles | انا اقدر حماستك لكن علينا ان نفكر في هذا مليا |
Vamos pensar nisto logicamente. | Open Subtitles | دعنا نفكر في هذا بمنطقية |