Então usei a minha influência para garantir que os contratos iam bem. | Open Subtitles | لذلك استعللت نفوذي للحرص على تجديد عقوده. |
Ainda há tempo. Posso usar a minha influência em vosso nome. | Open Subtitles | ما زال هناك متسع من الوقت ويمكنني استخدام نفوذي بالنيابة عنك |
Posso pagar-te a fiança e usar o meu poder enquanto Presidente para fazer com que retirem as queixas. | Open Subtitles | لا اظن انك فهمتي استطيع دفع كفالتك .. واستخدام نفوذي كعمدة لاسقاط كل التهم |
Sim. É esse o meu poder, e eu vou exercê-lo. | Open Subtitles | نعم, هذا هو نفوذي وأنا أستخدمها |
Floyd, tive que mexer muitos cordelinhos para trazê-lo aqui. | Open Subtitles | فلويد اضطررت لاستعمال نفوذي بشدة لأحضره الى هنا |
- Não, senhor. Puxei uns cordelinhos. Sou o treinador de boxe do regimento, sabia? | Open Subtitles | قمت باستغلال نفوذي قليلا انا المدرب المنسق للملاكمة |
Mexi uns pauzinhos com o enfermeiro em Key West. | Open Subtitles | ولكنني تمكنت من إستغلال نفوذي قليلًا مع ممرضة فحص الإعتدائات الجنسية في كاي ويست |
Eu dou-vos a informação, e perco toda a minha vantagem. | Open Subtitles | أَعطيك المعلوماتَ وأنا أَفْقدُ كُل نفوذي |
Como a minha influência é tão fraca neste nosso mundo, tento limitar as pessoas que dececiono. | Open Subtitles | لأن نفوذي ضئيل جداً في عالمنا هذا أحاول التقليل من الأشخاص الذين أخيب أملهم |
Comei comigo e com o meu pai, e dir-vos-ei tudo sobre as minhas terras, sobre o alcance da minha influência. | Open Subtitles | تناول الطعام معي ومع والدي وسأخبرك بكل شيء عن أراضِي ونطاق نفوذي |
Se houver alguma coisa que possa fazer, se precisarem da minha influência política, digam-me. | Open Subtitles | اي شيء باستطاعتي فعله, أي طريقة لاستخدام نفوذي السياسي لمساعدتك انا ... |
Ele quer que eu use a minha influência para a salvar. | Open Subtitles | هو يريدني أن أستخدم نفوذي لإنقاذك |
Quantas vezes é que a minha influência evitou que fosse presa? | Open Subtitles | أتريدين التحدث عن الواقع يا (سارة)؟ كم مرة استخدمت نفوذي لأحميكِ |
O meu lugar, o meu poder é assim tão importante para si? | Open Subtitles | هل منصبي، و نفوذي بتلك الأهمّيّة لك؟ |
Acho que usei o meu poder muito bem. | Open Subtitles | أعتقد أنني استخدمت نفوذي بشكل جيد |
Tiveste tantas saudades minhas que tive de mexer uns cordelinhos para voltares cá? | Open Subtitles | اشتقت لي للغايه، حيث يتوجّب علىّ أن استخدم نفوذي لجلبك للداخل مجدداً |
O sítio aonde vamos obrigou-me a puxar uns cordelinhos. | Open Subtitles | حسناً، المكان الذي سنزوره، اضطررت إلى استخدام نفوذي لنستطيع زيارته. |
É um bocado cedo para começar a puxar cordelinhos. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً ..لأستغل نفوذي |
Estás a tapar-me a luz, pauzinhos. | Open Subtitles | أنتِ في منطقة نفوذي أيتها العصي. |
Estás a tapar-me a luz, pauzinhos. | Open Subtitles | أنتِ في منطقة نفوذي أيتها العصي |
Se ele controlar a LaGuerta, controla a investigação e a minha vantagem desaparece. | Open Subtitles | "إن سيطر على (لاغويرتا)، سيطر على مجرى التحقيق، وتختفي نقطة نفوذي" |
Por isso mesmo que garanti a minha vantagem primeiro. | Open Subtitles | -لهذا قمت بتأمين وسيلة نفوذي أولاً |