"نقاط الضعف" - Traduction Arabe en Portugais

    • vulnerabilidades
        
    • vulnerabilidade
        
    • fraqueza
        
    • as fraquezas
        
    • pontos fracos
        
    • vulneráveis
        
    • fraquezas das
        
    Todas as vulnerabilidades foram apontadas... pelos relatórios do IPA. Open Subtitles كل نقاط الضعف تشير إلى أوراق المعهد البيضاء
    - Os chips revelaram vulnerabilidades na frota naval. Open Subtitles من بين أشياء أخرى، كانت الرقائق تكشف نقاط الضعف في أسطولنا البحري.
    Seguimos regras estritas de sermos honestos, e, com isto, veio uma certa exposição, e uma vulnerabilidade de coração aberto. TED اتبعنا سياسة صرامة على أن نكون صادقين، وجاء ذلك أيضًا مع انكشاف معين، نقاط الضعف المكشوفة.
    O meu contacto disse que eu estava a ser pago para testar a vulnerabilidade da segurança. Open Subtitles أخبرني مصدري أنّه يتمّ الدفع لي لاختبار أمنهم من نقاط الضعف.
    Descobrem a tua fraqueza e usam-na contra ti. Open Subtitles يبحثون عن نقاط الضعف في الشخص ويستخدمونها ضده
    Prega sobre as fraquezas das pessoas, manipula-as para fazerem o que você quer. Open Subtitles أنت فريسة على نقاط الضعف الناس، حملهم على فعل ما تريد.
    Ele tem 5.000 anos de treino, conhece todos os pontos fracos. Open Subtitles لقد تدرب لمدة 5000 سنة. إنه يعرف كل نقاط الضعف.
    Talvez seja melhor analisarmos isto, ver os pontos mais vulneráveis do percurso. Open Subtitles ربما لابد أن نقوم بتحليل الموقف ونحدد نقاط الضعف في خط السير
    Os recentes ataques, as vulnerabilidades que apontei, precisam de ser divulgadas. Open Subtitles هذه الهجمات الحديثة، نقاط الضعف التي أشرت إليها، كانت بحاجة لأن يتم كشفها.
    Sim, os terapeutas adoram vulnerabilidades, e as agências de espiões odeiam-nas, mas aqui está o problema: Open Subtitles نعم المعالجون يحبون نقاط الضعف و وكالات التجسس لا تحبهم ولكن إليك المشكلة
    E sei perfeitamente que ninguém nunca escapou de lá, mas julgo que encontrei algumas vulnerabilidades. Open Subtitles وأعرف بأن لا أحد هرب منه أبدًا ولكن أعتقد أنّى وجدت بعض نقاط الضعف
    Ambas as empresas teriam o ignorado e usado os seus próprios funcionários para encontrar as vulnerabilidades. Open Subtitles كلا الشركتين شأنها أن تقوما بأقالته و تقوم بأستخدام موظفيها للعثور على نقاط الضعف
    Talvez tenhas pesquisados as vossas mentes para potenciais vulnerabilidades dos meta-humanos. Open Subtitles لعلّهم فتشوا عقولكم عن نقاط الضعف المحتملة للبشر المتطورين.
    Como sabia o Flynn tanto sobre nós, sobre as nossas vulnerabilidades? Open Subtitles فكيف فلين تعرف الكثير عنا، نقاط الضعف لدينا؟
    Uma invasão em que tiramos proveito de uma vulnerabilidade desconhecida do seu chip. Open Subtitles إختراق سيدعنا نستفيد من كل نقاط الضعف السابقة في برامج شريحتها
    Foram ambas, alvos on-line com base na vulnerabilidade e conveniência. Open Subtitles الفتاتين أُستهدفتا من خلال الأنترنيت بناء على نقاط الضعف والرغبة
    Vou pedir a minha equipa para começar a trabalhar na reparação da vulnerabilidade e rastrear este alvo. Open Subtitles سوف أجعل من فريقي البدء بالعمل على تصحيح نقاط الضعف و تعقب الهدف
    Implica identificar a fraqueza na posição de um oponente e explorá-lo sob seu aviso prévio. Open Subtitles انها تستلزم التعرف على نقاط الضعف لدى خصمك واستثماراها تحت أنظارهم
    Reages à força, não à fraqueza. Open Subtitles أنت دائما ً تستجيب للقوة أكثر و ليست نقاط الضعف
    - Segue-a. Vê se há algo que possamos usar como vantagem, alguma fraqueza. Open Subtitles اتبعها، انظر إنْ كان هناك أيّ شيء بوسعك استخدامه كنفوذ، أي نوع من نقاط الضعف
    O Dearing está a descobrir as fraquezas da Marinha. Open Subtitles (ديرينغ) كان يبحث عن نقاط الضعف في البحرية.
    Julie Cooper... percebe mesmo as fraquezas de um homem. Saíste por uns momentos. Open Subtitles جولي كوبر) تعرف من دون أدنى شك) نقاط الضعف عند الرجال
    Fui contratado por uma usina de ideias para identificar pontos fracos na segurança dos EUA, assim podiam ser amparados, protegidos. Open Subtitles تمّ التعاقد معي مِن قِبل مجموعة خبراء لتحديد نقاط الضعف الأمنيّة بالولايات المتحدة بحيث يكون بإمكانهم دعمها، وحمايتها.
    Agora que os príncipes de Mourne deixaram a fortaleza, estão vulneráveis ás suas mãos. Open Subtitles الأن امير مورن قد ترك معقله من نقاط الضعف انها في يدك.
    Uma coisa em que o Jaime é muito bom, é em detectar as fraquezas das pessoas. Open Subtitles شيء واحد (جيمي) بارع فيه إنه بارع في اكتشاف نقاط الضعف لدى الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus