"نقدم لهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • eles
        
    • dar-lhes
        
    • lhes dar
        
    Pessoas normais são capazes de entender esta informação, se nós fizermos o esforço de a apresenrtar numa forma a que eles podem aderir. TED وعامة الناس قادرون على ذلك اذا فقط استطعنا ان نقدم لهم المعلومات بصورة صحيحة بصورة يمكنهم التفاعل معها
    A infância precisa de ensinar aos nossos filhos como amar, e eles não podem amar os outros se não se amarem, não se amarão a si mesmos se não lhes oferecermos um amor incondicional. TED لذا فالطفولة يجب أن تعلم أطفالنا كيف يحبون، ولا يمكنهم أن يحبوا الآخرين إذا لم يحبوا أنفسهم أولاً، ولن يحبوا أنفسهم إذا لم نستطع أن نقدم لهم حُبًا غير مشروط.
    Vamos dar-lhes a nossa magia. Dá-me uma ajuda, Andy. Open Subtitles سوف نقدم لهم بعض السحر من جانبنا ساعدني، أندي
    Vieram para uma festa, iremos dar-lhes uma festa. Open Subtitles لقد حضروا من أجل حفلة، سوف نقدم لهم حفلة
    Tentámos que todos eles nos ajudassem a saber o que lhes dar. TED وكنا نحاول أن نجعلهم يساعدوننا لنعرف بالضبط ما نقدم لهم.
    Vamos lhes dar uma amostra da guerra do General Sherman. Open Subtitles سوف نقدم لهم طعم حرب جنرال شيرمان
    eles vinham e nós servíamos-lhes uma tigela de gumbo e frango frito. TED كانوا يأتون وكنا نقدم لهم وعاءً من البامية والدجاج المقلي.
    E eu fiquei a pensar: não os ajudámos, não os encorajámos, foram eles que o fizeram. TED وكنت أفكر لم نقدم لهم الدعم والتشجيع، بل هم قدموه لنا.
    eles não comem connosco, mas ser-lhes-á servida comida, como na sopa dos pobres, com luvas calçadas. Open Subtitles ولكن نقدم لهم الطعام مثل مطاعم الفقراء ونحن نرتدي القفازات
    eles alinham assim que perceberem que temos uma proposta melhor. Open Subtitles سيخرجون حالما يدركون أننا نقدم لهم فرصة أفضل
    Íamos dar-lhes um Deus do mundo velho com ideias dos novos tempos. Open Subtitles قال جاك .. سوف نقدم لهم " صورة الرب القديمة " في " قالب عصري حديث "
    dar-lhes um lar afetuoso e normativo. Open Subtitles وأن نقدم لهم بيتاً حنوناً مثالياً.
    Não sei. Temos de lhes dar alguma coisa. Open Subtitles لابد علينا ان نقدم لهم شيئا
    E temos de lhes dar um. Open Subtitles ويجب أن نقدم لهم واحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus