"نقرر أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • decidimos
        
    • decidir que
        
    O que acontece com os adultos é que decidimos se algo é relevante ou importante, e se devemos prestar atenção a isso. TED فما يحدث لدى البالغين هو أننا نقرر أن أمراً ما ذو صلة ومهم، وعلينا أن نوليه اهتمامنا.
    Ou decidimos que vamos evitar a demência e que nunca nos vai acontecer, porque vamos fazer tudo como deve ser e ela nunca nos apanhará. TED أو نقرر أن نمنع الخرف من الحدوث، ولن يحصل ذلك لنا على الإطلاق وسنقوم بكل شيء كما يجب ولن يأتي خلفنا.
    Mas, quando decidimos mudar por alguém que amamos... Open Subtitles لكن عندما نقرر أن نغير من هويتنا لشخص ما نحبه..
    Mas primeiro, temos de decidir que o tempo pertence a todos nós. TED ولكن أولًا علينا أن نقرر أن الوقت هو ملكنا جميعًا.
    Não, nem todos temos o mesmo tempo, mas podemos decidir que o tempo que temos é justo e gratuito. TED لا، نحن لا نحصل جميعًا على وقتٍ متساوٍ، ولكن بإمكاننا أن نقرر أن الوقت الذي نحصل عليه هو عادل ومجّاني.
    porque, se todos os cinco mil de vocês fizerem isso e se se empenharem, todos nós teremos a primeira hipótese de ouvir aquele som e decidir que não é um som de loucura. TED لأن إذا كان كل خمسة أو ألف منكم يفعلون ذلك والتزموا حقاً، سيكون بمقدورنا جميعاً الحصول على فرصتنا الأولى لسماع ذلك الصوت وأن نقرر أن ذلك ليس صوتاً جنونياً.
    Eu detesto quando decidimos as coisas dessa maneira. Open Subtitles أكره الوضع عندما نقرر أن نحل الأمور هكذا
    ontem à noite, no meu quarto de hotel, quando decidi trancar a porta, ou vocês, nos vossos carros, quando conduziram até aqui, quando vamos almoçar e decidimos que a comida não é veneno e que a vamos comer. TED البارحة في غرفتي الفندقية، عندما قررت أن أضاعف قفل الباب، أو عندما قدتم سيارتكم إلى هنا، عندما نذهب لتناول الغداء و نقرر أن الأكل ليس مسموم لنأكله.
    É precisamente isso que fazemos hoje quando decidimos que todos os que têm um desses distúrbios cerebrais, distúrbios do circuito cerebral, têm um distúrbio comportamental. TED ذلك ما نقوم به بالضبط اليوم عندما نقرر أن كل شخص لديه أحد تلك الأمراض في الدماغ، الإضطرابات الدائرة في الدماغ، فإن لديه إضطراب في السلوك.
    É o que decidimos fazer com isso. Open Subtitles الأمر الأهم هو ما نقرر أن نفعل حياله.
    Nós temos conversas difíceis sobre em que ponto decidimos que um corpo se torna humano, de tal modo que tem direitos diferentes de um feto. TED لدينا مناقشات صعبة حول عند أية نقطة نستطيع أن نقرر أن جسد ما يصبح إنسان ، مثل أن يكون لها حق مختلف عن حياة الجنين فى الرحم .
    Então, decidimos recomeçar. Open Subtitles لذا نقرر أن نبدأ من جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus