"نقرع" - Traduction Arabe en Portugais

    • bater
        
    Quando eles finalmente recuperarem, já nós estamos a bater às portas das suas casas em Moscovo. Open Subtitles ولما أحسوا أخيرا اننا نقرع على أبوابهم في موسكو لتونا
    Porra, Zo! Não podemos apenas bater na porta dele, podemos? Open Subtitles اسكُت , لا يمكننا أن نقرع بوابة قلعته فحسب , أليس كذلك؟
    As pessoas não estavam a falar da reforma da justiça criminal como estão agora. Não havia muita conversa sobre a reforma da fiança, e passámos dois anos a bater de porta em porta. TED لم يكن الناس يتحدثون عن إصلاح العدالة الجنائية مثل الآن، لم يكن هناك محادثات كثيرة عن تعديل الكفالة، وبأمانة شديدة، قضينا عامين نقرع أبواب الناس.
    Não podemos bater de porta em porta até o encontrar. Open Subtitles لانستطيع ان نقرع كل الشقق حتى نجده ( لا ..
    Podemos bater à porta. Open Subtitles سنتسلل ؟ قررت أن نقرع
    Quando Mance der o sinal e chegarmos a Castelo Negro, não vamos bater nos tambores e avisá-los de que estamos a chegar. Open Subtitles عندما يعطي (مانس) الإشارة فسوف نغير على القلعة السوداء، ولن نقرع الطبول كي يحذرو مسيرنا.
    Devemos bater á porta? Open Subtitles هل نقرع الباب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus