"نقلق بشأنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • preocupar com
        
    • te preocupar
        
    • de nos preocupar
        
    Não nos podemos preocupar com ele. Precisamos daquela chave. Open Subtitles لا يمكننا ان نقلق بشأنه نحن نريد المفاتيح
    Só teríamos de nos preocupar... com um Xerife bêbedo. Open Subtitles وكل ما نقلق بشأنه هو... ... شريف سكّير
    Não precisas de te preocupar com ele. Não é grande mente. Open Subtitles ليس علينا أن نقلق بشأنه إنه مجرد فتى
    Não tens nada com que te preocupar, está bem? Open Subtitles لا يوجد شيء نقلق بشأنه ، حسناً؟
    Acalma-te. São homens do Brad. Não temos de nos preocupar. Open Subtitles إهدأوا ، كلهم رجال "براد" لا شئ نقلق بشأنه
    Não é problema meu. Aquilocom que temos de nos preocupar é com aquilo que o híbrido estúpido está a tramar. Open Subtitles ليست مشكلتي، ما يتعيّن أن نقلق بشأنه هو ما يخطط له.
    Amanhã, já não teremos de nos preocupar com ele. Open Subtitles بحلول غدًا، لا داعي أن نقلق بشأنه.
    Agora já não temos de nos preocupar com ele ser inconveniente. Open Subtitles حسناً، والآن لن نقلق بشأنه
    Não precisas preocupar com nada. Open Subtitles لا يوجد ما نقلق بشأنه
    - Não tens que te preocupar com nada. Open Subtitles -لا يوجد هناك ما نقلق بشأنه
    Não temos de nos preocupar com ele, Francis. Open Subtitles "ليس علينا أن نقلق بشأنه يا (فرانسيس)"
    - Não precisas de te preocupar. Open Subtitles لا يوجد ما نقلق بشأنه.
    Aposto que este é um americano com o qual já não temos de nos preocupar. Open Subtitles أعتقد أنه أمريكي آخر لن نقلق بشأنه
    Suponho que é demais esperar que estas sapatilhas sejam a única coisa naquela loja com que temos de nos preocupar. Open Subtitles ...أتمنى أن تكون هذه الأحذية هي الشيء الوحيد الذي يتوجب أن نقلق بشأنه في ذلك المحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus