Porque é que o assassino arriscaria ao mover o corpo da cena do crime para aqui? | Open Subtitles | لماذا يتحمل القاتل خطر نقل الجثة إلى هنا من مسرح الجريمة؟ |
Preciso que me ajudem a mover o corpo. | Open Subtitles | أحتاج لمن يساعدني في نقل الجثة. |
Então, o Bradley estava a mover o corpo, livrando-se das provas. | Open Subtitles | -حسناً إذن "برادلي " كان يحاول نقل الجثة, ليتخلص من الدليل. حسناً, لابد أنه سمع أننا قادمون. |
Quer levar o corpo por via aérea ao médico-legista? | Open Subtitles | هل تريد نقل الجثة جواً إلى الطبيب الشرعي؟ |
Detective, a não ser que tenha alguma objecção, vamos pedir ao seu capitão para levar o corpo | Open Subtitles | أيها المحقق ان لم يكن لديكم أي اعتراض لقد طلبنا من قائدك أن يتم نقل الجثة |
Não há como transportar o corpo para outro laboratório. | Open Subtitles | من المستحيل نقل الجثة إلى مختبر آخر |
As diatomáceas indicam que moveu o corpo depois do afogamento. | Open Subtitles | مستويات الطحالب تشير الى انه نقل الجثة بعد ان اغرقها |
Ela não conseguiria mover o corpo sozinha. | Open Subtitles | لم تتمكن من نقل الجثة بنفسها |
Quem matou Richard Bartlett poderia facilmente mover o corpo para aqui... depois das 6:00. | Open Subtitles | من قتل (ريتشارد بارتليت) كان يستطيع بسهولة نقل الجثة .إلى هنا في أيّ وقت بعد الساعة السادسة دون أن يُرى |
- O Marlon ajudou-te a levar o corpo. | Open Subtitles | -مارلون " ساعدك على نقل الجثة " |
- Ajuda-os a levar o corpo. - O quê? | Open Subtitles | ساعدهم في نقل الجثة - ماذا ؟ |
Ele trouxe o corpo para aqui. | Open Subtitles | نقل الجثة هنا. |
Já vos dissemos, alguém moveu o corpo! | Open Subtitles | لقد أخبرناكم,أحدهم نقل الجثة |
Bem, então é óbvio que alguém moveu o corpo. Estou-lhes a dizer que é ela. | Open Subtitles | إذاً بالطبع شخص نقل الجثة |