Portanto, pessoas como eu, académicas, podem fazer coisas como analisar e testar, criar dados e fazer protótipos de teste mas como é que se chega, desse protótipo de teste à comercialização? | TED | حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي، يمكننا أن نقوم بأشياء كالابتكار والتحليل والاختبار، وإنشاء البيانات وصنع نماذج عالية المستوى، ولكن كيف تحصل على نماذج عالية المستوى لتسويقها؟ |
Temos tendência a puxar da câmara quando estamos a fazer coisas fantásticas. | TED | أنها ليست--نحن نميل إلى أخذ الكاميرات معنا عندما نقوم بأشياء لطيفة. |
Disseste que devíamos dizer coisas e fazer coisas. | Open Subtitles | قلتِ بأن علينا أن نقول أشياءاً وأن نقوم بأشياء |
Pagaste-me uma bebida e passei a noite no teu apartamento, a fazer coisas que nunca tinha feito com mais ninguém. | Open Subtitles | قدمت لي شراباً و قضيت الليلة في منزلك نقوم بأشياء |
Porque, por vezes, fazemos coisas que não conseguimos explicar. | Open Subtitles | لأننا أحياناّّ نقوم بأشياء لا يمكننا أن نشرحها |
Temos andado os dois a fazer coisas mas preferia que andássemos a fazer qualquer coisa juntos. | Open Subtitles | كنّـا نقوم بأشياء جنباً إلى جنب أود أن نقوم بالأشياء معاً |
Eu sei isso em primeira mão, mas às vezes as nossas emoções obrigam-nos a fazer coisas loucas. | Open Subtitles | .. أعرف ذلك عن تجربة شخصية ولكن أحياناً، عواطفنا تجعلنا نقوم بأشياء جنونية |
Conseguíamos fazer coisas fantásticas... pelo menos. | Open Subtitles | يمكننا أن نقوم بأشياء مدهشة لفترة صغيرة على الأقل |
Pode obrigar-nos a fazer coisas que nós não queremos. | Open Subtitles | وبإمكانه جعلنا نقوم بأشياء أشياء لا نريد القيام بها |
Todos temos de fazer coisas que nos deixam pouco à vontade, se queremos tirar da prateleira os nossos soldados de brincar. | Open Subtitles | نحن جميعاً علينا أن نقوم بأشياء تقلق راحتنا، إذا أردنا أن نزيل جنودنا من على الرف. |
Estamos todos a fazer coisas sem sentido. | Open Subtitles | يبدو أننا كلّنا نقوم بأشياء ليست منطقيّة. |
Todos tivemos pessoas na vida que... fizeram-nos fazer coisas más. | Open Subtitles | أنا أعلم.. انظري، لجميعنا أوناس بحيواتنا يجعلوننا نقوم بأشياء سيّئة |
apenas silêncio simples. Na nossa vida, estamos sempre a fazer coisas de que gostamos. | TED | نحن دائما نقوم بأشياء نحبها في حياتنا. |
Talvez possamos fazer coisas úteis juntos. | Open Subtitles | لعلّنا نقوم بأشياء مُفيدة سويّةً. |
"Às vezes temos que fazer coisas dolorosas para melhorar nossas vidas". | Open Subtitles | أحيانا يجب أن نقوم" ...بأشياء مؤلمة "لجعل حياتنا أفضل ... |
Não podemos... nós não podemos dizer-lhe, mas podemos fazer coisas que não é suposto falarmos sobre... | Open Subtitles | لا نستـ... لا نستطيع أن نقول لكِ لكننا نقوم بأشياء ليس من المُفترق أن نتكلم عنها |
Levam-nos, e obrigam-nos a fazer coisas. | Open Subtitles | ،تركوهم يأخذونا جعلونا نقوم بأشياء |
Bom, às vezes ele acha que temos de fazer coisas que... | Open Subtitles | فى بعض الأحيان ... يجب ان نقوم بأشياء |
- Vamos fazer coisas de homens o dia todo. | Open Subtitles | -أجل نقوم بأشياء صبيانية طوال اليوم |
Nós fazemos coisas um ao outro, usamos as mãos. | Open Subtitles | نقوم بأشياء لبعضنا البعض بإستخدام ايدينا |
E sim, todos fazemos coisas antiéticas, como agora. | Open Subtitles | ونعم، جميعنا نقوم بأشياء غير أخلاقية مثل الآن كسبيل المثال |