"نكون فريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser uma equipa
        
    • sermos uma equipa
        
    Pelos vistos, no final das contas não vamos ser uma equipa. Open Subtitles يبدو أننا لن نكون فريق . كما كنا يا موشو
    Era para ser uma equipa de três pessoas. - Onde está o câmara? Open Subtitles من المفترض أن نكون فريق من ثلاثة أشخاص أين هو المصوّر؟
    Como podemos ser uma equipa se ele não confia em nós? Open Subtitles كيف يمكننا ان نكون فريق أذا هو لايثق بنا مع أسراره ؟
    A obrigar-nos a contar um com o outro para nos entendermos e sermos uma equipa mais eficaz. Open Subtitles بارغامنا على الاعتماد على الاخر، سيجب علينا ان نسى مشاكلنا وأن نكون فريق فعال أكثر.
    Estou. Quer dizer, acho que já me tinha acostumado a sermos uma equipa. Open Subtitles ...نعم، أعتقد أننا تعودت أن نكون فريق
    Então, talvez possamos ser uma equipa no baile do Met? Open Subtitles اذا ... يمكننا ان نكون فريق في الحفل الراقص
    Podemos ser uma equipa, mas essa fala é minha. Open Subtitles نحن قد نكون فريق , لكن تلك جملتي
    Já não queremos ser uma equipa de 3 Killjoys. Open Subtitles لم يعـًـد بأمكاننا أن نكون فريق ثلاثي
    Devíamos ser uma equipa. Open Subtitles من المفترض ان نكون فريق
    Podemos ser uma equipa. Open Subtitles ...يمكننا أن نكون فريق.
    Não, era suposto sermos uma equipa. Certo, Hillary? Open Subtitles لا، كان من المفترض أن نكون فريق هنا، صحيح يا (هيلاري)؟
    - Era suposto sermos uma equipa. Open Subtitles -من المفترض أن نكون فريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus