O director suspeita de algo. É melhor cancelar a fuga. | Open Subtitles | يعرف المراقب شيءاً من الأفضل أن نلغي الهروب |
Acho que temos de cancelar o casamento. | Open Subtitles | حسنا ، كل شيء أعتقد أننا سوف نلغي الزفاف |
Está bem, ele é estranho, mas não podemos cancelar sempre. | Open Subtitles | حسناً أنا أعترف أنه متشدد بعض الشيء لكن لا يجب علينا أن نلغي كل شيء معه |
Recomendo abortar a operação, mandamos o avião voltar para trás. | Open Subtitles | أوصي بأن نلغي هذه العملية الآن ونعيد الطائرة أدراجها |
É melhor cancelarmos o artigo. Está bem. Adeus. | Open Subtitles | من الأفضل أن نلغي القصّة حسناً، إلى اللقاء |
Mas porque é que temos de cancelar o cruzeiro só... porque o cão é um drogado? | Open Subtitles | لكن لماذا نلغي رحلتنا البحرية بسبب ادمان الكلب |
Por isso, vamos fazer a coisa certa e cancelar a churrascada. | Open Subtitles | والأن, لنقم بتصحيح الأمر و نلغي مأدبة الشواء |
Eu e a minha mulher temos de cancelar a consulta matrimonial desta tarde. | Open Subtitles | أنا وزوجتي نريد أن نلغي موعد مستشار الزواج لبعد ظهر اليوم |
Parece que vamos ter de cancelar... o espectáculo anual de música para a quarta classe. | Open Subtitles | يبدو كأننا قد نلغي عرضنا الموسيقي السنوي للفرقة الرابعة |
Se houver problema, podemos cancelar tudo. | Open Subtitles | إذا كان هناك مشكلة، فيمكن أن نلغي العملية بأكملها. |
Agora terei de cancelar o espectáculo e devolver o dinheiro a toda a gente. | Open Subtitles | الآن يجب أن نلغي المسرحية ونعيد للرعاة أموالهم |
Talvez possamos cancelar a Paradigm, e tratamos disso para a semana com uma teleconferência. | Open Subtitles | ربما نلغي براديجم واجعليها مقابلة تليفزيونية الاسبوع المقبل |
Tivemos de cancelar as equipas de Inverno este ano. | Open Subtitles | كما تعلم، لا يوجد الكثير من الحركة هنا كان يجب أن نلغي الفرق الشتائية هذه سنة |
Parece que vão ter de cancelar o sacrifício, não? | Open Subtitles | أظن انه علينا الآن أن نلغي التضحية , صحيح؟ |
Querida, talvez seja melhor cancelar este jantar de feriado. | Open Subtitles | عزيزتي ربما علينا أن نلغي عشاء الكريسماس |
Temos que cancelar. Eles instalaram cameras de segurança. | Open Subtitles | علينا أن نلغي الأمر لقد وضعوا كاميرات أمن |
Temos que abortar! Estamos quase em Kakori. Pára o Ashfaq, rápido. | Open Subtitles | يجب أن نلغي كل شيء، لقد اقتربنا من كاكورى. |
E se cancelarmos a pré-estreia, a imprensa vai-nos cair em cima! | Open Subtitles | وعندما نلغي العرض التجريبي الصحافة سوف تشعر بشئ |
Talvez possamos anular a venda. | Open Subtitles | انا متأكد انه بإمكاننا ان نلغي البيعة. |
- Talvez pudéssemos, excluir a regra dos encontros? | Open Subtitles | يمكننا أن نلغي قانون عدم المواعدة |
Se algo te parecer suspeito, diz-os antes de que entremos e abortamos. | Open Subtitles | إذا اشتبهت بأي شئ، أخبرنا قبل أن ندخل وسوف نلغي العملية |
Amelia... porque não cancelamos as aulas de hoje e vamos apenas divertir-nos? | Open Subtitles | لمَ لا نلغي دروس اليوم ونستمتع لبعض الوقت ؟ |
- E você quer que cancelemos... a maior operação montada desde o Dia D por causa de três fotografias? | Open Subtitles | أنت بجدية تريدنا أن نلغي أكبر عملية انشات منذ دى داى بسبب ثلاث صور ؟ |