"نلهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • inspirar
        
    • inspiramos
        
    Queremos utilizar todos estes meios para inspirar ações individuais. TED لذا علينا استخدام كل هذه السبل حتى نلهم العمل الفردي
    Às vezes temos de inspirar os outros, com um sacrifício pessoal. Uma declaração que move uma geração de seguidores. Open Subtitles أحياناً يجب أن نلهم الآخرين بتضحية شخصية إعلان يحرك أجيال من التابعين
    Se queremos inspirar os agricultores de amanhã, por favor, vamos dizer a todas as escolas: Criem um sentido de missão em torno da importância do ambiente, dos alimentos locais e dos solos. TED إذا كنا نريد أن نلهم المزارعين في المستقبل، رجاء دعونا نقول لكل مدرسة، أن تخلق احساسا ساميا حول أهمية البيئة، والأغذية المحلية والتربة.
    Como nos inspiramos para a grandeza, quando nada menos que isso servirá? Open Subtitles كيف نلهم أنفسنا إلى العظمة حين يعجز أي شيئ آخر عن ذلك؟
    para não aprender nada de novo. Estou muito preocupado com isso. Mas de qualquer forma isso é... A base daquilo que hoje eu quero partilhar com vocês, é aquele ponto em que nós inspiramos as pessoas que serão os nossos grandes líderes amanhã. TED أنا منزعج حقا بسبب ذلك. لكن على أي حال تلك هي -- أسس الموضوع الذي أريد مشاركته معكم اليوم, بالرغم من ذلك, فإن الصواب هو أن نرجع إلى أن نلهم الأشخاص الذين سيصبحون قادتنا العظماء في ما بعد.
    Nós inspiramos a música. Estamos aqui por causa da música. Open Subtitles نحن نلهم الموسيقى نحن هنا بسبب الموسيقى
    "Limpia" significa "limpa", porque queremos dar poder e inspirar os cidadãos. TED "ليمبيا" تعني "نظيف"، لأننا نريد أن نقوى ونحن نريد أن نلهم المواطنين.
    E, quanto a Marte, parece que o que você está a dizer é que precisamos de salvar a humanidade e ter um plano B, mas também precisamos de inspirar a humanidade, e esse é um modo de inspirar. TED وبخصوص المريخ، يبدو أن ما تحاول قوله هو: أجل، نريد أن ننقذ البشرية وأن نملك خطة بديلة، لكننا أيضًا نريد أن نلهم البشرية، وهذه هي إحدى طرق الإلهام.
    O nosso trabalho é inspirar, ajudar e electrizar! Open Subtitles عملنا عهو أن نلهم, نقدم الدعم ونثير
    Todos tentamos inspirar. Open Subtitles نحاول جميعنا ان نلهم
    Como inspiramos as pessoas ao nosso redor? Open Subtitles كيف نلهم كل من هم حولنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus