Até apanhá-los, devemos ficar em alerta máximo. | Open Subtitles | حسنا,حتى نمسك بهم علينا أن نكون متأهبين جميعا |
Mas não te preocupes. Vamos apanhá-los. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق سوف نمسك بهم |
Vamos apanhá-los. | Open Subtitles | هيا بنا نمسك بهم |
Nós dissémos, "se não os apanharmos em flagrante, nunca os vamos apanhar." | Open Subtitles | " قلنا، " إذ لم نمسك بهم بالجرم المشهود، سوف لن نمسك بهم إذاً ابداً |
Nunca os vamos apanhar. | Open Subtitles | -لن نمسك بهم أبدًا . |
Se não os capturarmos, eles vão ser expostos ao Sol e destruídos. | Open Subtitles | إذا لم نمسك بهم في ذلك الوقت،هم سوف يكونون... معرضين لأشعة الشمس ومقضي عليهم |
Precisamos de apanhá-los agora. | Open Subtitles | علينا ان نمسك بهم الآن |
Temos de apanhá-los em flagrante. | Open Subtitles | ينبغى أن نمسك بهم بالقانون. |
Crescem durante toda a vida e, se não fôssemos tão eficazes a apanhá-los, teríamos espadartes de 30 anos pesando uma tonelada. | TED | واذا كنا لا نمسك بهم بهذه الفاعلية .. وبهذه الاستهلاك المدمر .. كان يمكن ان تستمر بحياتها الكاملة بان تعيش لمدة 30 عام .. وان تصل الى وزن الطن الواحد ! |
Vamos apanhá-los. | Open Subtitles | هيا نمسك بهم |
Estamos quase a apanhá-los. | Open Subtitles | نحن نمسك بهم. |
Vamos apanhá-los. | Open Subtitles | سوف نمسك بهم. |