"ننتظرهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • esperamos
        
    • esperar por
        
    • esperaremos
        
    • vamos esperar
        
    • à espera que eles
        
    - Sim, ficou porreiro. Foi perfeito. - esperamos até que eles voltem. Open Subtitles ـ نعم، مشهد جيد ومثالي أيضا ـ سوف ننتظرهم إلي حين عودتهم
    Normalmente, esperamos até que façam algo de errado antes de os declararmos culpados. Open Subtitles عادةً ننتظرهم حتى يرتكبوا خطأً قبل أن نعتبرهم مذنبين.
    esperar por eles? Open Subtitles ننتظرهم ليأتوا إلينا؟
    Vamos esperar por eles. Open Subtitles سوف ننتظرهم إذا
    Não esperaremos que nos ataquem de novo. Open Subtitles سوف لن ننتظرهم ليهجموا علينا مجددا عندما نردّ، وسوف نردّ
    É a mesma história em todo o lado e não vamos esperar que eles dêem o próximo passo. Open Subtitles القصة نفسها في كل مكان و نحن لن ننتظرهم ليقوموا بخطوتهم القادمه
    Estamos no meio de nenhures, à espera que eles voltem e nos façam sabe-se lá o quê. Open Subtitles نحن في منتصف اللا مكان ننتظرهم لكي يعودوا و الله وحده يعلم ما سيفعلونه بنا
    Chamamos a Polícia e esperamos. Open Subtitles سنتصل بالشرطة و ننتظرهم
    esperamos que desçam. Open Subtitles ننتظرهم حتّى ينزلوا
    esperamos que abram a caixa. Open Subtitles ننتظرهم أن يفتحوا لنا
    Depois esperamos que eles se consigam libertar. A maioria deles demora horas. Open Subtitles ثم ننتظرهم حتى يُفلتوا منه.
    - Está bem. Então, esperamos que nos encontrem. Open Subtitles حسنٌ، ننتظرهم حتى يجدونا!
    esperamos que eles saiam. Open Subtitles ننتظرهم يخرجون
    esperar por eles para te verem? Open Subtitles ــ هل ننتظرهم حتى يظهروا؟
    - Devemos esperar por eles? Open Subtitles هل علينا ان ننتظرهم كلا
    - Não vamos esperar por eles. Open Subtitles - نحن لن ننتظرهم -
    Não esperaremos que nos ataquem de novo. Open Subtitles لن ننتظرهم ليهاجموننا ثانية لأجل ذلك، واعتبارا من هذه اللحظة
    Não vamos esperar elas escolherem. Vamos escolher um ao outro. Open Subtitles لن ننتظرهم ليختاروا سوف نختار نحن بعضنا
    Não vamos esperar que eles no-las entreguem. Open Subtitles لن ننتظرهم لكي يأتوا ويعطونا إياها.
    Estamos à espera que eles saiam, para entrarmos e ver o que eles sabem. Open Subtitles إنّا ننتظرهم ليخرجواْ كي نتمكّن من مداهمةِ المكان ونرى ما يعرفون.
    Ficamos aqui em suspense, à espera que eles digam algo? Open Subtitles ننتظرهم على الإبر و الأشواك ليعطونا تقريرهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus