Gosto de acabar os trabalhos de fim-de-semana ao sábado à noite, para fazer coisas que dão créditos extra ao domingo. | Open Subtitles | أَحْبُّ أن أنهى واجب عطلة نهاية الاسبوع بحلول مساء السبت لذا يُمْكِنُنى أَنْ أذاكر مادةُ إضافيةِ يوم الأحد |
Esqueci de dizer-te... eu saí com a tua amiga Janine neste fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا نسيت أن أخبرك أنا سأخرج مع صديقتك جينين نهاية الاسبوع |
Bom, ainda sou o Chefe, e este fim-de-semana vou voltar para casa. | Open Subtitles | , مازلت الزعيم، و في عطلة نهاية الاسبوع سوف أعود للمنزل |
Entre os seus numerosos presentes havia um prédio em Nova Iorque, e esta propriedade para os fins-de-semana. | Open Subtitles | من ضمن هدايا زفافهم كان بيتا فخما في نيويورك وهذه العزبة لقضاء فترة نهاية الاسبوع |
Que tal este fim de semana na viagem de campismo? | Open Subtitles | ما رايكِ بعطله نهاية الاسبوع في رحله التخييم ؟ |
Se continuas com isto terás terminado lá para o final da semana. | Open Subtitles | إذا استمريت على هذا ستنتهي بحلول نهاية الاسبوع |
Apenas dormiste muito ou Estiveste a estudar todo o fim-de-semana? | Open Subtitles | هل كان احلام ام انها دراسة نهاية الاسبوع ؟ |
As nossas técnicas de não discutirmos estavam a ser perfeitas até que fomos esquiar no fim-de-semana passado. | Open Subtitles | استراتيجيتنا بعدم الشجار كانت تعمل بشكل مثالي حتى ذهبنا لرحلة التزلج تلك في نهاية الاسبوع |
Neste fim-de-semana quente e abafado de 4 de Julho, a independência tem a ver com o dinheiro. | Open Subtitles | في هذا اليوم الرابع من يوليو الحار وفي عطلة نهاية الاسبوع الكل يشعر بالاستقلال بماله |
Como é que vai ser o teu fim-de-semana de despedida? | Open Subtitles | ؟ مالامر حول حفلة توديع العزوبيه في نهاية الاسبوع |
Depois do fim-de-semana vão ter comida todo o dia. | Open Subtitles | بعد عطلة نهاية الاسبوع سوف تحظون بوجبات يوميا. |
A tua irmã ligou para dizer que vai para Tucson, e vai lá passar o fim-de-semana, e... | Open Subtitles | اوه، لقد اتصلت اختكِ وقالت انها ستذهب للتسوق في توكسون وستمضي هناك عطلة نهاية الاسبوع بأكمله |
Nem o quero no escritório no fim-de-semana. | Open Subtitles | انا لااريدها ان تبقي بالمكتب طيلة فترة إجازة نهاية الاسبوع |
Entrego o resto no fim-de-semana, se o senhor e o Búfalo Branco aceitarem. | Open Subtitles | وسأسلم لك الباقي نهاية الاسبوع القادم اذا استمرت علاقتك جيدة مع الجاموس الابيض |
Não passas de um patife com licença de fim-de-semana. | Open Subtitles | انت فقط محتالا على تمرير عطلة نهاية الاسبوع. لم يعد لديك اسم |
Não se trata de uma rotina de fim-de-semana. | Open Subtitles | انظري , هذا الجنس ليس كالذي نفعله عادة في نهاية الاسبوع |
Desde o divórcio que só o vejo em fins-de-semana alternados. | Open Subtitles | , منذ أن تطلقت أراه فقط كل نهاية الاسبوع |
Não. Os meus pais estão para fora este fim de semana. | Open Subtitles | لا , والداي خارج البلدة خلال عطلة نهاية الاسبوع هذه |
O vosso teatro serve muito bem. Tem de acabar o julgamento até ao final da semana. | Open Subtitles | لا , مسرحك سيفى بالغرض ستجرى المحاكمة فى نهاية الاسبوع |
Se não tiver as terras dela até ao fim da semana. Perco a licença. | Open Subtitles | اذا لم احصل على ارضها قبل نهاية الاسبوع سوف افقد صلاحياتى. |
Olá. Têm planos para o fim de semana? | Open Subtitles | هاى شباب هل عندك أى خطط لاجازة نهاية الاسبوع ؟ |
Estava a falar do fim de semana. | Open Subtitles | انني اقصد انه علينا أن نخرج قليلا نهاية الاسبوع |
Procuramos um guarda-redes para uns jogos ao fim de semana. | Open Subtitles | أبحث عن حارس مرمى لمباراة في عطلة نهاية الاسبوع |