Mas, no fim do dia, não importa quantas coisas têm. | Open Subtitles | ولكن مع نهاية النهار لايهم كم لديك من الأشياء |
Mas, no fim do dia, não importa quantas coisas têm. | Open Subtitles | ولكن مع نهاية النهار لايهم كم لديك من الأشياء |
No fim do dia, foram todos contratados. | Open Subtitles | في نهاية النهار ، تم توظيف الجميع |
De dia ajudava Davy no laboratório, e ao final do dia, subia as escadas para o pequeno apartamento onde a sua amada noiva Sarah o esperava. | Open Subtitles | في النهار, ساعد دافي في المختبر و في نهاية النهار كان يتسلق السلالم إلى الشقة الصغيرة |
Isto acontece no final do dia. Síndrome do Pôr do Sol, chama-se a isto. | Open Subtitles | إنّه أمر يحدث في نهاية النهار يدعى "متلازمة الغروب" |
Contratei a Patty Bloom para as fotos, faz tudo menos coisas monótonas. Sua Alteza Real terá um conceito novo ao final do dia. | Open Subtitles | استخدمت (باتي بلوم) لتصوير ذلك فعملها ليس مملاً على الإطلاق وسيحصل سموّه على الغلافات الجديدة بحلول نهاية النهار نيكو)، إن كنتِ تفضّلين التركيز فقط) |
Eu quero essas coordenadas até ao fim do dia. | Open Subtitles | أريد تلك الإحداثيّات عند نهاية النهار |
Muito bem, vou precisar disso até ao fim do dia. Sim. | Open Subtitles | حسناً إذاً، سأحتاج هذه نهاية النهار. |
Foi há sete anos, quando "crepúsculo" ainda significava "fim do dia" | Open Subtitles | حدث ذلك قبل سبع سنوات، حين كانت كلمة (توايلايت) تعني نهاية النهار |
Até ao fim do dia, teremos o que é nosso. | Open Subtitles | لدى نهاية النهار سنستردّها |
Tenho que entregá-los ao Skip hoje ao fim do dia, e ter a certeza que não estão a infringir a lei. | Open Subtitles | عليّ أن أوصلها إلى (سكيب) في نهاية النهار وأريد أن أتأكّد من أنّها ليست مخالفة |
O fim do dia aqui é para ontem. | Open Subtitles | نهاية النهار هنا تعني الأمس. |
Até ao fim do dia, terá a Clementine Lewis. | Open Subtitles | في نهاية النهار ستكون (كليمنتاين لويس) بحوزتك |