Está a construir um novo tipo de serviço de distribuição. | TED | فأنت تقريباً تبني نوعاً جديداً من مرافق الكهرباء التي يمتلكها الناس في منازلهم. |
Hoje quero mostrar-vos um novo tipo de mapa. | TED | في هذا اليوم، أريد أن أريكم نوعاً جديداً من الخرائط. |
Estava ali para projetar e construir um novo tipo de hospital com o Dr. Farmer e a sua equipa. | TED | كنت هناك لأصمم وأبني نوعاً جديداً من المستشفيات بمساعدة د.فارمر وفريقه. |
Convencionou-se que, quem descobre uma nova espécie pode dar-lhe o seu nome. | Open Subtitles | وبالعرف، من يكتشف نوعاً جديداً يعطيه اسماً. |
A maioria das mutações não terão efeito, nem serão prejudiciais mas uma pequena parte pode permitir que o agente patogénico infete melhor uma nova espécie. | TED | معظم الطفرات لن يكون لها أىَّ تأثير أو حتى تُسفر عن ضرر؛ لكن نسبة صغيرة قد تُمكِّن مسبب المرض من أن يصيب نوعاً جديداً بشكل أفضل. |
E nasceu uma nova forma de música. | TED | و بالتالي وُلِد نوعاً جديداً من الموسيقى. |
Lovecraft procurou inventar um novo tipo de terror que respondesse ao rápido progresso científico da época. | TED | لذلك سعى الكاتب لافكرافت لاستحدَاث نوعاً جديداً من الرعب، نوعاً يواكب التقدم السريع الذي حدث في عصره. |
Criou um novo tipo de organismo, uma cooperativa viral. | Open Subtitles | لقد صنع نوعاً جديداً من المتعضّيات, كان مشتركٌ فايروسي |
Mergulho a minha pena em tinta para me tornar um novo tipo de "djeli", uma "djeli" para leitores em ambos os lados do Grande Rio. | Open Subtitles | أغمس ريشتي في الحبر لأصبح نوعاً جديداً من راوية القصص راوية قصص لأجل القُرّأء،على كِلا الجانبين من النهر الكبير |
Ele foi vacinado, mas era um novo tipo e nessa fase, ele tinha pesadelos horríveis. | Open Subtitles | كان قد لقح ...لكنه كان نوعاً جديداً وفي منتصفه... كان يرى أحلاماً مروعة |
Eles têm um novo tipo de uva. | Open Subtitles | إنظري, إنَّ لديهم نوعاً جديداً من العنب |
Vou desenvolver um novo tipo de emoção. | Open Subtitles | \u200fسأنشئ نوعاً جديداً من العواطف |
E digo-o porque muitos me contaram como matastes Earl Haraldson e construístes um novo tipo de navio... fostes o primeiro a navegar para oeste e derrotastes um Rei de Inglaterra! | Open Subtitles | وبنيّت نوعاً جديداً من السفن... الأولى من نوعها التي تبحر تجاه الغرب وهزمت ملك (إنجلترا)! |
O Paul descobriu uma nova espécie de traça. | Open Subtitles | اكتشف (بول) نوعاً جديداً من العث. |
O solo é extraordinariamente bom. (Risos) Até inventámos uma nova forma de turismo. | TED | التربة فيها جيدة للغاية. (ضحك) لقد اخترعنا نوعاً جديداً للسياحة. |
Eu, enquanto antropóloga ciborgue, já exclamei: "Uau. Somos uma nova forma de homo sapiens. "Vejam estas culturas fascinantes. "Vejam estes rituais curiosos "que toda a gente faz com esta tecnologia. | TED | وانا وعلى اعتباري " عالمة بشرية سايبورغ " قلت ذات مرة .. " آها .. وااو .. لقد غدونا فجأة نوعاً جديداً من السلالة البشرية .. انظروا الى هذه الثقافة الجديدة .. انظروا الى هذه الطقوس المثيرة للفضول .. التي يقوم بها هذا الفصيل بالقرب من التكنولوجيا .. |